從網友虔謙那裡看來的,大家都覺得這麼善良的女性怎麼會對人性那樣看,我倒很不以為然,我也很善良啊,我也都看到了,不吹牛,我覺得自己差不多都做得很可以呢。
原文和網友的翻譯
"People are often unreasonable, illogical, and self-centered; Forgive them anyway. If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives, be kind anyway. If you are successful, you will win some false friends and some true enemies, succeed anyway. If you are honest and frank, people may cheat on you. Be honest and frank anyway. What you spend years building, someone could destroy overnight; build anyway. If you find serenity and happiness, they may be jealous; be happy anyway. The good you do today, people will often forget tomorrow; do good anyway. Give the world the best you have, and it may never be enough; give the world the best you've got anyway. You see, in the final analysis, it is between you and God; it was never between you and them anyway."
-- Mother Teresa
人們通常是不講理、不合邏輯,而且是自我為中心的;不管怎麼樣,原諒他們。
如果你對人好,別人也許會指責你自私和別有用心,不管怎麼樣,你該仍舊善良。
如果你成功了,你會贏得一些假友,也會增加一些真敵,不管怎麼樣,你還是要去取得成功。
如果你真誠、坦率,人們也許會欺騙你,不管怎麼樣,你該依然誠實、坦蕩。
你花費很多年心血去建造的,可以一夜之間就被某個人摧毀;不管怎麼樣,繼續努力建造。
如果你找到了寧靜淡泊、幸福快樂,人們也許嫉妒你,不管怎麼樣,你該仍舊喜樂。
你今天做的好事,人們常常明天就會忘記,不管怎麼樣,繼續努力行善。
把你最好的給世界,也許這世界永遠都不會滿足,不管怎麼樣,繼續給世界你最好的。看啊,到最後,一切歸結於你和上帝之間,從來都不在你和他們之間!