吉普賽女子笑,牽我到角落,說,你將近四十歲,經歷三個男人,一個老實,一個算計,一個文弱。我詫異,請她繼續。她說,老實的離開你;算計的,你離開他;文弱的,你們一再離分,但你們還會再見。
摘自 《十年》
聽朋友介紹的一本書,旅華美人張人捷今年出的一本小說。
張人捷原來是個劇作家,後來開始寫小說。其實我以前不大愛看這種所謂的都市小說,尤其是不大愛看女人寫的小說。我老覺得女人就會把那點破事嘰嘰歪歪得沒完沒了(但,這決不影響我自己嘰歪)。我覺得,女人還是比較適合寫詩歌散文,不適合寫小說。李清照要是寫小說,大概沒有人會記住她。
這本《十年》其實也是那點嘰嘰歪歪的事兒,但是寫得很不一般,畢竟是寫劇本出身的。她的文字敘述可以說通吃60後到90后,既有那種傳統的敘事,又有連90后玩的火星文都不及的木星文字,書中俯仰皆是。如果有人想挑一些「絕句」,那麼,從張人捷的書里可以挑出來半本。
最讓我感到驚奇的是,這是我讀過的白話文書中「的」用的最少的一本。「其實原來更少,好多都是編輯加上去的。」如果書裡面一個「的」都沒有該多好,說明白話文完全可以不用「的」。
我還沒看完,寫不出讀後感。有興趣的朋友可以在新浪讀書上翻來看看。