我今天講的題目是「文學與人生的互證」。「互」,就是相互,我強調文學對人生和人生對文學的作用不是單向的,而是相互的,雙向運行的。「證」,繁體寫作 「證」,這個字包含的意思非常豐富,《辭源》上講的就有五個意思。我們首先會想到的是「證明」、「見證」,還有「校正」。古代給皇帝提意見,叫「證諫」,含有「論證」、「驗證」的意思。而所謂「驗證」,就是互相成為、相互實現的意思。「證」還通「症」,指天氣或疾病所表現出來的那些現象。我講這個題目之前還查了商務印書館的《漢英詞典》,裡頭對「證」的英語解釋也很多,既是check、testify、confirm,也是evidence、proof,所以我覺得這是一個非常有趣的詞。我今天要講的文學和人生互證,就是文學和哲學、歷史學、心理學互證,文學和人類的各種學問,乃至於和人類的各種精神現象互證。這個「證」的意思就是「論證、發揮、探索」。我是寫小說的,要是讓我到這兒來朗誦我的一篇小說,那要比講理論輕鬆多了。接下來我就信口開河,談談我對文學的一些體會和看法,對此我深感歉意,還請真正有學問的老師原諒。
文學和人生互為見證,文學、作品和作家互為見證,不同的文學作品之間互為見證,以及文學和其他的學問互為見證。為什麼我們要討論這些問題呢?我們通過這個討論,為的是了解文學的一個特質。歷史上關於文學的特質的爭論是無止無休的,因為它很難定義。文學的特質既是封閉的,又是開放的;既是純潔的,又是非常駁雜的。我們可以把文學說得很純,說得跟天使、少女、聖子、聖母一樣;但另外一方面,文學又從來都是和各種東西互相交叉的。我曾聽過台灣一位上歲數的、沒有結過婚的女作家講過,她說她不是教徒,她的上帝就是文學,她把一生都獻給了文學。我很感動,她確實是懷著這樣一種神聖的心情來看待文學的。然而,什麼叫純粹的文學,我到現在也還是說不清。中國自古以來文史是不分的,我讀《史記》就始終覺得《史記》寫得太像小說了。當然我不懷疑司馬遷寫《史記》的時候很認真,他努力地要寫得很真實。但是它太小說化了,「張良拜師」完全像一個故事;「鴻門宴」更像一個故事,不但是故事,而且是戲劇啊!我讀《史記》的時候,最讓我感動的是「贈綈袍」的故事,它的戲劇性太強了!這裡邊有兩種可能。一種是那個時候的人比較單純,因為那還是我們中華文明比較早的階段,中國人性子又比較烈,所以那個時候戲劇性的故事本來就比較多。你看《東周列國志》,那裡頭戲劇性的故事就更多了。為了學音樂把眼睛扎瞎了;為了報仇,吞炭來改變自己的聲音……現在哪有這麼執著的人啊?還有一個原因,就是司馬遷追求敘述的生動,他自覺不自覺地運用了許多文學手法。實際上,《史記》既是著名的史學著作,也是著名的文學著作。我們說,文學是現實的反映,那麼對古代的反映就是對歷史的反映,所以通過文學,我們可以更好地了解歷史。同樣,通過文學我們還可以更好地了解人生,更多地了解社會。
但有意思的是,文學中的許許多多事情,往往又投影到人生裡邊,投影到現實裡邊,使得我們的現實人生發生許多有趣的變化。我想這裡最突出的莫過於愛情,以至於現在已經弄不清楚:究竟是因為有了愛情,才有愛情詩、愛情小說,還是因為有愛情詩、愛情小說,才有了愛情?宏觀地說,當然是先有男女之間的互相愛慕,以至於男女之間發生各種關係。在文學沒有產生之前,早已經有了男女之間的結合,這是毫無疑問的,否則就沒有今天的人類了。但是,男女之間結合所採用的方式,這種方式叫愛情,在各國各民族又不太一樣。我覺得這裡很大程度上體現了文學的力量。對於我來說,我是先有愛情的小說和詩歌,然後才有具體的愛情的對象和行為。因為我八九歲,甚至更早的時候,就讀過了《詩經》上的愛情描寫。我覺得寫得真好啊,原來愛情這麼美好!文學喚起了一個少年對異性產生的那些美好的感情、幻想、印象、記憶……它使愛情變成一種文化。當然這是相對來說,不是絕對的。事先先閱讀愛情詩,樹立了正確的愛情觀,或是聽了一堂中學性知識教育課,趕緊去戀愛,我相信這比較少。相反地,因為聽了某首愛情歌曲,看了某首愛情詩,歌曲加上了音樂的力量,然後熱烈地愛將起來了,這是很可能的。
說起來很可笑,我初戀的時候,能背下來的一篇小說就是屠格涅夫的《初戀》。《初戀》的內容和我的經驗毫不相干,因為小說描寫主人公愛上了一個女子,結果女子愛上的是他父親。中國人即使有這樣的題材,他也不敢寫。跟父親爭奪一個情人,這簡直是禽獸不如了。我當然沒有這方面的經驗,但是他描寫的那種美好的感情,特別是到最後,看完了讓人覺得很悵惘。他寫道:「青春,青春,你什麼都不在乎!你自信而大膽。」真是,我看這書都看醉了。另外,我還在讀《安娜·卡列尼娜》。我當時十七八歲,還不能體會《安娜·卡列尼娜》里的許多東西,但畢竟托爾斯泰寫出了人和人、男性和女性,譬如說相遇,譬如說那種心靈的撞擊。比較起來,中國的愛情主題一直不是很公開。我寧願看《安娜·卡列尼娜》中沃倫斯基和安娜第一次見面時的那種感覺,也不願看張生和崔鶯鶯見面時的那種感覺。後者的感情描寫只能叫「驚艷」,一看,真漂亮啊,快到我手裡來吧!這裡完全沒有一個中間階段。一切快樂、一切美好的享受都是在這中間階段,而不是一步到位的。我完全不能理解有些美國電影中表達愛情的那種直接和粗魯。比如說有部美國電影中出現這麼一句台詞,「我看你的屁股很美」。我覺得這太可怕了!即使你想說這樣的話,難道不能用好一點的語言嗎?如果他向我學習,我可以教給他20種說法。(掌聲)而決不會用這種粗魯的、上不得檯面的語言!
我從前在農村勞動的時候,記不得怎麼回事,當然我絕對沒有翻閱人家的信件,也不是去破壞人家的通信自由,卻讀到了一個粗通文字的小夥子給一個農村女孩寫的情書。這留給我的印象太深刻了!他的字寫得歪歪扭扭的,內容基本上是從唱詞上抄下來的,全是像「妹是楊柳一枝條,哥是河水一道彎」、「妹是田間一枝花,哥是蜂蝶兒圍著你飛」、「妹是天上的一朵雲,哥是一陣風追著你」。我一看,覺得真是挺有意思的。文學在粗通文字的農村青年那兒就生根開花了,這可比阿Q的水平高多了。阿Q對小尼姑說的是:和尚摸得為什麼我摸不得。拙劣到極點了!對吳媽的語言就是:我要和你睏覺。這可是太煞風景了!所以在座的同學,我要給你們一個忠告。如果你們有了愛情,我祝你們幸福;如果還沒有,那你們一定要好好學文學!這對你們擇偶的成敗影響太大了,學不好文學的人很難找到好的伴侶。