Prime Minister Stephen Harper today issued the following
greeting ahead of Easter weekend:
「Easter is a season of tremendous hope for Christians
around the world. For them, it is a triumph of life over death, and the
redeeming power of love over evil.
「It is fitting that Easter is in the spring, a season of
rebirth that brings optimism to our great land. Just as seeds that lie dormant
all winter come to life for the benefit of all, so Christians believe Christ
rose from the dead, to the benefit of all who wish to embrace Him.
「Laureen and I join in wishing Canadians a Happy Easter.
This weekend, may we all, whatever faith we follow, experience the spirit of
peace and love that Easter stands for.」
今天各教會都慶祝復活節,我們教會有十八位弟兄姊妹受洗。耶穌的復活意味著他戰勝了死亡,這是一個大喜的日子。主耶穌基督是第一個從死里復活,並永遠活著的人,從古至今至將來,所有信他的人若死了,在他再來的時候,都要象他一樣復活,獲得永遠的生命。與聖誕一樣,復活節是基督教另一個重大的節日。正如Stephen Harper說的那樣,是救贖的大能的彰顯,是神的愛戰勝撒旦的邪惡的勝利。
有些家長帶孩子參加復活節慶祝活動,其實小孩子手上拿著的藍子,是指古時埃及法老命令殺掉猶太人的頭生子,當時摩西的母親把他放在一個藍子裡面,使摩西倖免不死;而復活蛋,小雞從蛋里破殼而出,亦象徵主從死里復活。
願復活節帶給大家希望,愛與和平。