倍可親

又一同胞的悲劇:轉自今天的HoustonChronicle

作者:德州龍  於 2009-10-6 11:09 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:其它日誌|已有34評論

關鍵詞:

這是今天下午的事,在HOUSTON郊區。 悲哀!唉!

A Pearland man fatally stabbed his wife Monday then waited outside for police to arrive at the home he shared with her and their son, authorities said.

Donghai Yu, 43, called Pearland police shortly before 4:30 p.m., saying that he 「thought」 that he killed his wife, said Lt. Onesimo Lopez, with the Pearland Police Department.

Pearland police found Yu sitting on the front lawn of the family's two-story brick home in the 12300 block of Winding Shores.

Yu was kept in the yard while Pearland police officers searched through the house. They found his wife lying on the kitchen floor, police said.

「She was covered in blood (and) had multiple stab wounds over her upper body,」 Lopez said.

It appeared that Yu's wife, identified in Brazoria County tax records as Feng Ling, had been stabbed at least 15-20 times, Lopez said.

Investigators later found a knife, believed to have been the murder weapon, inside the home.

Paramedics checked the woman at the house then called for a Life Flight helicopter. She was pronounced dead on arrival at Memorial Hermann Hospital, police said.

Police said they don't know what motivated the man to allegedly kill his wife.

「It's unclear. It's still under investigation,」 Lopez said.

Lopez said Pearland police have no record of being called to the family's home.

Yu was taken into custody for questioning. He has been charged with aggravated assault, but Lopez said the charge will likely be upgraded to murder.

The couple have a 12-year-old son who was picked up at school by Pearland police. 「We were unable to locate any family members,」 Lopez said.

Yu and his family had lived in the neighborhood for about three years.

「They were very good people. They seemed very family-oriented,」 said a stunned Jorge Rubalcaba, who lives next door.

Yu was a chemist who worked in the petrochemical industry, Rubalcaba said, while his wife had been an accountant.

He described his neighbor as quiet but not reclusive. Rubalcaba said Yu recently asked to exchange e-mail addresses so they could keep each other appraised about crime in the neighborhood.

「He also asked me for lawn advice — how to keep the grass green,」 Rubalcaba said.

Neighbors initially thought an intruder might have been responsible for the woman's death.

「It's just a shock,」 Rubalcaba said.

mike.glenn@chron.com

6

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (34 個評論)

回復 xoyuanfen 2009-10-6 11:20
悲劇! 傷心!
回復 marnifan 2009-10-6 11:30
回復 野木耳 2009-10-6 11:36
積怨爆發,孩子堪憐。
回復 yulinw 2009-10-6 11:41
回復 snortbsd 2009-10-6 11:47
sad...

worse comes to worst, they can always divorce, not that something great, but as last resort, but murder and left a 12-year old kid??? what hell he was thinking?
回復 snortbsd 2009-10-6 11:49
野木耳: 積怨爆發,孩子堪憐。
communication, really a skill most of chinese are lack of...

i found on chinese tv, more and more young chinese kids/students become very confident and elaborate their ideas very well...
回復 rebel 2009-10-6 11:59
太糟了。
回復 德州龍 2009-10-6 12:12
xoyuanfen: 悲劇! 傷心!
是啊,難於相信
回復 德州龍 2009-10-6 12:12
marnifan:
太悲傷了
回復 德州龍 2009-10-6 12:12
野木耳: 積怨爆發,孩子堪憐。
還不知動機
回復 德州龍 2009-10-6 12:13
yulinw:
同感
回復 德州龍 2009-10-6 12:13
snortbsd: sad...worse comes to worst, they can always divorce, not that something great, but as last resort, but murder and left a 12-year old kid??? wh
想不通
回復 德州龍 2009-10-6 12:13
rebel: 太糟了。
沒有更糟的了
回復 德州龍 2009-10-6 12:23
野木耳: 積怨爆發,孩子堪憐。
這個男人怎麼這麼恨他老婆,捅了15~20刀,又一個有病的?
回復 越湖 2009-10-6 12:56
不知道是什麼觸發這事件,但無論如何也不該動刀子。
回復 戶人 2009-10-6 13:42
肯定會有後續報道,估計有不少故事。
回復 瓊台鶴 2009-10-6 21:42
痛。也苦了孩子,一下子失去雙親。
回復 nika 2009-10-6 23:20
孩子可憐了
回復 衛靈 2009-10-6 23:24
正常人怎麼會這麼做?
回復 peipeilotto 2009-10-7 00:06
為什麼?有這麼大的仇,孩子怎麼辦,不會被收養吧?
12下一頁

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-19 00:28

返回頂部