倍可親

Dat du mien Leevsten büst你是我最愛 (北德民歌)

作者:felix2005200  於 2010-5-17 00:19 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:音樂欣賞|已有4評論

關鍵詞:


Dat du mien Leevsten büst


你是我最愛 (北德民歌)


——德國民歌介紹之一

(北德方言/德語/漢語)


Dat du mien Leevsten büst /Dass du mein Liebster bist / 你或許明白

dat du wohl weeßt/ das weißt du wohl / 你是我最愛
Kumm bi de Nacht / Komm in der Nacht / 夜裡你會來

kumm bi de Nacht / komm in der Nacht / 夜裡你會來

segg wo du heeßt / sag, wie du heißt / 道個姓名哎
Kumm du um Middernacht / Komm um Mitternacht  午夜你就來

kumm du Klock een / komm um Schlag Eins / 一點準時來
Vader slöpt / Vater schläft / 父親睡著咯

Moder slöpt / Mutter schläft / 母親睡著咯

ick slaap alleen / ich schlafe allein / 閨房我獨在
Klopp an de Kamerdör / Klopf an die Kammertür / 忽聞叩門聲

fat an de Klink / fass an die Klinke / 門把有人碰
Vader meent / Vater meint / 父親會覺得

Modder meent / Mutter meint / 母親會覺得

dat deit de Wind / das sei der Wind / 風吹驚擾夢

Kummt denn de Morgenstund / Komm dann die Morgenstunde / 黎明時分來

kreiht de ol Hahn / Kräht der alte Hahn / 公雞報曉快

Leevster mien / Liebster mein / 我的最心愛

Leevster mien / Liebster mein / 我的最心愛

denn mößt du gahn / Dann möchtest du gehen / 你要溜走哉

 

中文歌詞翻譯:Felix Wang


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (4 個評論)

回復 fressack 2010-5-17 04:35
德國名歌
回復 十三大爺 2010-5-17 09:43
sehr beeindruckt
回復 同往錫安 2010-5-17 10:40
純樸~
回復 felix2005200 2010-5-18 05:52
同往錫安: 純樸~
謝你來訪!今天我又有一首德國民歌上傳,歡迎你來聽!

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-19 16:04

返回頂部