THE OLD MAN 那老人家
Phil Coulter 菲爾·柯爾特 (詞、曲、演唱)
Phil Coulter(菲爾·柯爾特)是愛爾蘭知名樂人,他的音樂充滿了優美典雅及抒情暢快的旋律,將好聽的愛爾蘭民謠曲融入了鋼琴及管弦樂當中。
The tears have all been shed now 淚水如今都已流干
We've said our last goodbyes 我們已經說過了最後的再見
His souls been blessed 他的靈魂已經受到祝福
He's laid to rest 他已長眠地下去安息
And it's now I feel alone 而如今我才感覺無比孤單
He was more than just a father 他並不僅是個父親
A teacher my best friend 還是個老師和我最好的朋友
He can still be heard 我依然可以聽到她的聲音
In the tunes we shared 在那些我們曾經共享過
When we play them on our own 我們曾經自己演奏過的曲調中
Chorus
I never will forget him 我永遠不會忘記他
For he made me "what I am" 因為他它造就了今日的我
Though he may be gone 雖然他或許已經離去
Memories linger on 回憶卻會繼續流連
And I miss him, the old man 而我思念他,那老人家
As a boy he'd take me walking 小時候他常帶我去散步
By mountain field and stream 走在山巔、田野和溪流邊
And he showed me things 他會告訴我許多
not known to kings 國王都不知道的事情
And secret between him and me 以及他和我之間的秘密
Like the colours of the pheasant 就像那雉雞的顏色
As he rises in the dawn 在他黎明起來開始走動的時候
And how to fish and make a wish 還有如何釣魚、如何祈禱
Beside the Holly Tree 在那冬青樹旁
Chorus
I thought he'd live forever 我以為他永遠活著
He seemed so big and strong 因為他看來如此高大和強壯
But the minutes fly 但是時間分秒飛逝
And the years roll by 而歲月匆匆遠去
For a father and a son 離開了一個父親和他的兒子
And suddenly when it happened 而那件事突然發生
There was so much left unsaid 有太多的言語來不及開口
No second chance 再也沒有第二次機會
To tell him thanks 可以對他表達我的感謝
For everything he's done 為了他所做的一切
Chorus