美國聯邦最高法院最近有關同性戀婚姻合法的判決,實際是給這個地球上,大多數人認知的婚姻的重新定義。現在這個「潘多拉盒子」已經打開,美國聯邦最高法院以後會更忙。3P同樣是愛,他們也應當有同樣的權力。那麼四人、五人一起的愛呢?共產共妻呢?人和動物呢?
不否認同性戀之間有愛,更相信他(她)們應當和其它人有一樣的權力。只是不明白為什麼同性之間的愛硬要和婚姻(marriage)攪和在一起?在相同權力的基礎上,同性戀用另一個名稱表述他們之間愛是不是會更恰當些(marriage vs garriage)?
另外美國聯邦最高法院越權介入這件事讓人很沮喪。美國是聯邦制國家,各州有自己的觀點。讓各州人們自己做決定,給不同人多一些選擇一直是過去幾百年來美國人做事的方式。
在民主黨多年的經營下,美國向著「大一統的中國模式」轉型已是不可逆轉!
FYI
德克薩斯州州長格雷格·雅培26日就最高法院同性婚姻合法的裁決發表聲明:
Governor Greg Abbott today released the following statement regarding the Supreme Court's same-sex marriage ruling:
「最高法院已經放棄了它作為一個公正的司法仲裁機構的作用,它已成為一個由九名非選舉產生的成員組成的立法機構。 憲法和法院過去的這類決定都是留給各州的人民來決定,但這次 5名大法官則在這個問題上將自己的個人觀點強加於整個國家。」
"The Supreme Court has abandoned its role as an impartial judicial arbiter and has become an unelected nine-member legislature. Five Justices on the Supreme Court have imposed on the entire country their personal views on an issue that the Constitution and the Court's previous decisions reserve to the people of the States."
「儘管最高法院已經下達裁決,但德州人的基本權利──宗教自由仍然受到保護。沒有一個德克薩斯人需要按照這個違背了自身婚姻宗教信仰的最高法院裁決行事。」
"Despite the Supreme Court's rulings, Texans' fundamental right to religious liberty remains protected. No Texan is required by the Supreme Court's decision to act contrary to his or her religious beliefs regarding marriage."
德州憲法保證任何情況下沒有人有權在宗教事務上控制或干擾良知。美國憲法第一修正案保護美國人宗教自由;德克薩斯州宗教自由恢復法案和新頒布的牧師保護法,都保證宗教自由。這些法律為德州人堅持對傳統婚姻的認識提供了強有力的法律保護。
"The Texas Constitution guarantees that no human authority ought, in any case whatsoever, to control or interfere with the rights of conscience in matters of religion. ' The First Amendment of the U.S. Constitution guarantees the free exercise of religion; and the Texas Religious Freedom Restoration Act, combined with the newly enacted Pastor Protection Act, provide robust legal protections to Texans whose faith commands them to adhere to the traditional understanding of marriage."
像我過去所做的那樣,繼續捍衛所有德州人的宗教自由──包括婚姻是由一個男人和一個女人的結合這一認識。今天晚些時候,我會責令聯邦機構優先考慮德州的「宗教自由保護」。
"As I have done in the past, I will continue to defend the religious liberties of all Texans' including those whose conscience dictates that marriage is only the union of one man and one woman. Later today, I will be issuing a directive to state agencies instructing them to prioritize the protection of Texans' religious liberties."
星星之火可以燎原,「孤星之州」不孤獨!
無限的愛 (Endless love) ...