倍可親

有了這個耳機,無論走到世界哪裡都能聽懂對方語言!

作者:8288  於 2016-5-26 02:51 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:數碼科技|通用分類:移民生活|已有4評論

    即使你的外語再好,你也無法同時掌握全球各地的語言、方言。。。今天要介紹的這個神器,其實很多人都曾經幻想過,不過今天終於有人造出來了。。。


Pilot是一種實時翻譯的耳機,只要戴上它,對方無論用何種語言與你兌換,耳機都會以最快的速度用語音翻譯給你聽。。。。




這個想法其實很多人都曾經想過,但今天終於有人把它實現了。。。這項由Waverly Labs所開發的產品,最早是因為講英語的設計師認識了一位法國女票,兩人溝通十分困難,但他又希望每天盡情地聊理想聊人生,你懂的。。。法國女人很浪漫的。。。


設計師用英語問

Can you hear me in French

女票耳機里立即傳來法語的同聲翻譯


(這樣泡妞兒~~我給你滿分了!)


一起看看這個耳機的詳細介紹視頻吧:


相信不用我來詳細介紹,大家基本都能猜出這個耳機的工作原理。其實,耳機只是一個播放器和收錄器,耳機通過藍牙與手機APP相連。當接受到對方的語音后,首先會通過手機APP來進行翻譯,然後再將翻譯好的語句通過語音的方式發送到耳機上播出。。。




Waverly Labs 將在5月25號在國外著名的眾籌網站 Indiegogo 上推出眾籌集資計劃,早鳥價大概會在129至179美刀左右,喜歡的人可以先下訂,據說正式上市的時候,定價會提高到250至300美刀。




雖然目前這個耳機只提供英文、西文、法文、義大利文的翻譯,但不久之後他們會再陸續推出西亞、非洲、阿拉伯和斯拉夫等地的語言。。。當然還包括不同語言的地方變種。。。


別看這個耳機小,這個發明也不算什麼黑科技,但真心是全世界所有人們都需要的必需品啊~~,以後戴著它環遊地球,走到哪裡都可以暢快地交流了。太贊了~


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
9

鮮花

剛表態過的朋友 (9 人)

發表評論 評論 (4 個評論)

回復 前兆 2016-5-26 08:26
不錯,很實用!
回復 秋天的雲 2016-5-26 12:20
等有中文了試一試吧。
回復 門外照斜陽 2016-5-26 13:54
不要太多,只要英語,法語,西班牙語,阿拉伯語,俄語,印尼語,印地語,大概全世界的多數人講話就都能聽懂了。
回復 越湖 2016-5-29 14:13
九十年代初,公司有人預言在不久的將來會出現這樣的情形:有人在台上用英語演講,講完后發現台下的印表機已經把日文版的演講內容打出來了。
估計這種情形真的快實現了。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2019-12-15 23:19

返回頂部