愛國難,海外華人愛國更難
--回國散記三十九
陳九
海外華人越來越沒得混了,回國探親老被人家當成異己。為啥,你不敢談愛國的事兒,一談人家就問,是不是混不下去了,要愛回來愛,在美國愛啥國?你一說解放台灣人家就板臉,你不打讓我們打,你回來打啊。搞得我坐立不安。
到底俺們海外華人能不能愛國,這事兒咱得聊聊。也不用引經據典,更別搬孫中山那句『華僑是革命之母』的名言壓人,就說你我粥漿之輩的世俗生活,世俗往往更有說服力。每人都有種族,美國中國一樣,填表都有種族一欄。種族是啥?我體會是兩點,一是模樣兒,皮膚頭髮瞳孔的顏色,鼻樑高矮眼睛凸凹等等。再就是文化,即生活方式和價值觀的總和,各國不同。愛國情感源於對本民族文化的認同,這與自身成長過程,喝什麼水吃什麼食看什麼景處什麼人相關。
文化認同屬精神層面,就像電腦,機器是硬體程序是軟體。文化是軟體,程序一旦定好可以調整,但很難徹底改變。微軟視窗不斷升級,其核心部份仍保留著最初版本的源碼,這些程序已模塊化,運行可靠穩定。文化亦如此,滲入骨髓無處不在,說不清為什麼,但遇到事兒產生的結果永遠一樣。你說美食,我想餃子。你說女人,我想賢惠。你說喝酒,我想高粱。你說吃肉,我想紅燒。你說中國窮,我想流淚。你說中國壞,我想抽你。完全是固定程序,與時間地點無關。
那如何解釋身居海外呢?我這麼覺得,任何國家都有出國討生活的人,中國人口眾多資源緊湊,古往今來,出國討生活是生存方式之一。改革開放多年,出國已成為國人生存的一個選項,既可選擇國內,也可選擇國外,無高低之分。
既然生存,就必須有生存手段。華人申請所在國的綠卡或公民,其實質意義更類似一種生存必須的工具。沒這些條件,生活就無法穩定,就不能享有平等的待遇,就沒有養老看病的權力,就無法兩頭跑,照顧海外的家庭和國內的親友。如果說這是背叛,太過偏激了。我體會,這很像當年華人留洋必須剪辮子,抹一把淚燃幾柱香,朝老家的方向一拜,還是把辮子剪了。你說這裡有沒有個人考慮?有,肯定有,可再怎麼也未到數典忘祖的地步。即便在國內生活,也難免有個人考慮吧。
心不變,道亦不變。祖國是海外華人的精神歸宿和情感寄託,何況那裡還有七大姑八大姨,剪不斷理還亂,我們當然有理由愛祖國,這完全無可厚非。不僅如此,海外華人身居文化交流前沿,常在第一時間捲入與其他文化的交錯碰撞,因此看家護院的神經格外敏感。特別當回到家鄉時,緊繃的弦兒一時松不下來,無論聊什麼,最後都歸到國家民族的超重命題上。或許這有些神神叨叨,但還是懇請國內同胞們理解。華人在海外的一招一式都可能被洋人上升到民族高度,他們的生活幾乎天天和民族命運連在一起,滿肚子話憋壞了,你不讓他說這個他說什麼呀。
儘管如此,海外華人談愛國,特別回國談愛國,還是應當謹慎,必須照顧國內同胞的感受。在祖國統一強盛的進程中,海外華人永遠是配角,因此切忌趾高氣揚指手劃腳。另外海內海外畢竟有別,我們的切身利益畢竟尚未完全徹底紮根在國內,千萬別犯『站著說話不腰痛』的毛病。比如台灣問題,你希望祖國統一沒錯,但一味喊打就未必恰當。咱反過來想,人就怕將心比心,如果國內同胞問,賓拉丹何時再襲紐約呀?乾脆用原子彈炸紐約,一了百了。你如何感想?一個道理。
魚兒離不開水呀,瓜兒離不開秧,海外華人離不開咱家鄉,祖國的昌盛,是不落的太陽。我把《大海航行靠舵手》的歌詞稍加修改,更為適用。還記得咋唱嗎?米導來米掃米來導米,拉導來導米西拉掃掃,導導來導拉導拉掃掃米……
我說什麼來著,神神叨叨的吧。有一個算一個,都這麼可愛。