倍可親 首頁 查看評論


大陸資訊 - 近期主要看點
>> 本周熱點
>> 本月熱點
已有(31)人發表了評論
[ 倒序查看留言 ]       [ 查看原文 ]
回復 舉報 [ 2樓 scripting ] 發表於 2023-10-11 19:23
能把中文的拼音設想為英語的作者是不是該去醫院門診啦?想象力太強!
回復 舉報 [ 3樓 遊客 (172.56.x.x) ] 發表於 2023-10-11 19:30
外國人看不懂,中國人沒必要。到底給誰看?
回復 舉報 [ 4樓 遊客 (73.231.x.x) ] 發表於 2023-10-11 19:40
漢語拼音是第二英語。
回復 舉報 [ 5樓 遊客 (172.56.x.x) ] 發表於 2023-10-11 19:41
"合肥火車站"雖然是一個地名,但並不等於全部用漢語拼音來"音譯"。因為"火車站"是一種描述。正如"Indian Ocean" 不能翻譯成"印度歐新"一樣。
回復 舉報 [ 6樓 遊客 (98.7.x.x) ] 發表於 2023-10-11 19:57
去英文化。這是漢語拼音。
回復 舉報 [ 7樓 遊客 (96.246.x.x) ] 發表於 2023-10-11 19:58
養著這些人-天到晚揣摩上意不幹正事就這些東西改來改去不無聊嗎?有病!
回復 舉報 [ 8樓 遊客 (135.0.x.x) ] 發表於 2023-10-11 20:06
混蛋
回復 舉報 [ 9樓 遊客 (47.14.x.x) ] 發表於 2023-10-11 20:19
愚昧
回復 舉報 [ 10樓 遊客 (172.59.x.x) ] 發表於 2023-10-11 20:22
是為爛尾帝準備的,他不懂英文。好在小學時學的拼音還記得幾個,就連他的講稿中也都注了拼音。不能天天都「精甚寬衣」呀!
回復 舉報 [ 11樓 遊客 (24.160.x.x) ] 發表於 2023-10-11 20:28
奇怪的國家
回復 舉報 [ 12樓 遊客 (172.59.x.x) ] 發表於 2023-10-11 20:39
外交部waijiaobu
回復 舉報 [ 13樓 遊客 (35.146.x.x) ] 發表於 2023-10-11 20:42
按其自己的邏輯 那應成為 hefeihuochezhan, 成為一個詞 不能分開成hefei huichezhan
回復 舉報 [ 14樓 遊客 (73.201.x.x) ] 發表於 2023-10-11 21:11
沒問題。
回復 舉報 [ 15樓 遊客 (172.59.x.x) ] 發表於 2023-10-11 21:19
其實這所謂的「漢語拼音」也是1950年代藉助西方語言的音標「山寨」出來的!
回復 舉報 [ 16樓 遊客 (172.59.x.x) ] 發表於 2023-10-11 21:22
全民傻*,外加一些太監奴才,伺候奉承皇帝和大臣!
回復 舉報 [ 17樓 遊客 (23.108.x.x) ] 發表於 2023-10-11 21:33
10樓 遊客(172.59.x.x): 是為爛尾帝準備的,他不懂英文。好在小學時學的拼音還記得幾個,...
等黑衣治死你?
回復 舉報 [ 18樓 遊客 (65.94.x.x) ] 發表於 2023-10-11 22:10
群體性欠葯。
回復 舉報 [ 19樓 遊客 (107.115.x.x) ] 發表於 2023-10-11 22:13
還經過專家認定的 都是些啥專家啊
回復 舉報 [ 20樓 遊客 (173.76.x.x) ] 發表於 2023-10-11 22:16
不倫不類,要拼音就把四聲加上。
回復 舉報 [ 21樓 正義之獅 ] 發表於 2023-10-11 22:29
不能改變『龜腚』。 奇葩國家。每天都上演喜劇。厲害呀。
12下一頁

關於本站 | 隱私政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們 | 刊登廣告 | 轉手機版 | APP下載

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-6-17 11:19

倍可親伺服器位於美國聖何塞、西雅圖和達拉斯頂級數據中心,為更好服務全球網友特統一使用京港台時間

返回頂部