倍可親

御節料理,用五感品嘗的「套餐盒飯」

作者:ryu  於 2011-12-11 11:19 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:扶桑萬象|通用分類:健康生活|已有64評論

這裡是網友評論第3頁,點擊查看原文

發表評論 評論 (64 個評論)

回復 箐葦 2011-12-12 09:39
ryu: 絕對沒有絲豪這樣的意思,仔細検査了一下,
怪我上一句末尾的語氣詞用錯了,
應該用「嗎」才不會誤解,請釋念~
你得仔細想想哦, 只要是人哪有不說錯話的?
回復 箐葦 2011-12-12 09:39
ryu: 再請釋念,別誤解~
我是開玩笑啦。。。
回復 遠洋副船長 2011-12-12 09:42
菜肴精緻,服務親切
回復 紐約知青 2011-12-12 10:06
看起來很漂亮!好吃不?
回復 無為村姑 2011-12-12 11:13
色香味的「色」字做足了,「香」字可能要輸給中國菜;「味」是有其獨到之處。
回復 harry15 2011-12-12 11:26
哎喲,都喜歡,怎麼辦呢?只有看圖解饞了。
回復 Emansfield 2011-12-12 12:15
靈額
回復 ryu 2011-12-12 13:51
箐葦: 你得仔細想想哦, 只要是人哪有不說錯話的?
很抱歉,其實我的真意是,
你與我的對話至今沒有不妥當的,
請海量~
回復 ryu 2011-12-12 13:51
Emansfield: 靈額
謝謝
回復 ryu 2011-12-12 13:52
harry15: 哎喲,都喜歡,怎麼辦呢?只有看圖解饞了。
只有再三講「抱歉」了~
回復 ryu 2011-12-12 13:53
無為村姑: 色香味的「色」字做足了,「香」字可能要輸給中國菜;「味」是有其獨到之處。
「味」淡,怕也要輸給中國菜~
回復 ryu 2011-12-12 13:53
紐約知青: 看起來很漂亮!好吃不?
不敢說很好吃~
回復 ryu 2011-12-12 13:54
遠洋副船長: 菜肴精緻,服務親切
副船長看見識廣~
回復 ryu 2011-12-12 13:54
箐葦: 我是開玩笑啦。。。
   希望開心~
回復 世外閑人 2011-12-12 20:23
流口水。
回復 箐葦 2011-12-12 22:02
ryu: 很抱歉,其實我的真意是,
你與我的對話至今沒有不妥當的,
請海量~
你少說了那麼多話,當然要被誤解的咯!
你我相隔兩個大洲不海量也海量喲!
回復 箐葦 2011-12-12 22:03
ryu:    希望開心~
  
回復 紐約知青 2011-12-12 22:18
ryu: 不敢說很好吃~
    那,新幹線便當好吃不?俺看《古田任三郎》的時候對鐵路便當興趣很大呢!日本不是還有人專門寫過「鐵路便當指南」嗎?RYU有機會能否專門寫篇文章介紹一下?
回復 天朝浮雲 2011-12-13 01:43
口水流了一地
回復 ryu 2011-12-13 08:36
天朝浮雲: 口水流了一地
天朝兄至於嗎~

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-5-6 00:41

返回頂部