倍可親 首頁 查看評論
已有(3)人發表了評論
[ 正序查看留言 ]       [ 查看原文 ]
回復 舉報 [ 4樓 遊客 (174.194.x.x) ] 發表於 2023-4-1 07:05
嘎這個字是地道遼南地區的土話,是割的意思。手嘎了(割手了),嘎壞了,嘎么子(割麥子),嘎一斤右(割一斤肉,買一斤肉的意思,嘎也有買的意思,主要是說買肉),換成割就都明白了。這是非常地方性的農村土話,城
回復 舉報 [ 3樓 遊客 (199.230.x.x) ] 發表於 2023-3-25 09:36
牆國奴族很配這個"嘠"字
回復 舉報 [ 2樓 遊客 (184.91.x.x) ] 發表於 2023-3-25 05:37
嘎腦子的都是來自於中共的大外宣

關於本站 | 隱私政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們 | 刊登廣告 | 轉手機版 | APP下載

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2025-7-26 01:29

倍可親伺服器位於美國聖何塞、西雅圖和達拉斯頂級數據中心,為更好服務全球網友特統一使用京港台時間

返回頂部