倍可親

顧曉軍小說之篇目的自辯

作者:顧曉軍53  於 2023-1-11 13:07 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:短篇小說|通用分類:文史雜談

關鍵詞:顧曉軍


顧曉軍小說之篇目的自辯

 

    ——文學·四千八百二十六

 

  於〈人生中有太多偶然性〉,版主刀鋒說「題圖再嚴肅些就更有范兒了」。是指長篇小說《天上人間花魁之死》的封面嗎?我想,當指《顧曉軍小說》【一】、【二】、【三】封面上的重點篇目〈亂倫〉、〈找只大熊貓操操〉、〈夜幕下的性交易〉等之提示。如是,便想為自己的小說之篇目自辯。

  勞力在〈美好多存在於民間——讀長篇小說【天上人間花魁之死】有感〉中道,「石三生……就曾讚歎過顧先生的這種寫法,我也以為這是顧先生在以自己獨特的方式、記載著人類的歷史……更相當於一部從世界某角度看過來的、現代版的、文學性極強的《史記》」。他們說的,是我將新聞事件,用小說形式重寫,如〈裸跳〉、〈縫肛〉等等。

  我以為,我的小說至少還有一特點——用色情的、惡俗的、奪人眼球的篇名,寫民間之人性的、溫馨的、感人的、好壞難分、美醜相纏的各種傳說(自然絕大部分是我自己創作的)。

  如〈亂倫〉,我用一種讓讀者能明顯感受得到的、蒼老古拙的筆法,寫赤貧年代里的、非有意發生的亂倫,寫亂倫發生之後、如何將女兒嫁出去,寫嫁到傻子家裡后、女兒的生活,寫老爹又如何自責、如何自我了斷……及時代變遷后,孩子長大了,出去當兵、提干、進城,要接老母去住;老母不願,她願守著她爹的墳,連將來都想好了,就埋在爹墳旁,在天堂里陪爹說說話。

  又如〈找只大熊貓操操〉,我寫一位比寫〈誰是最可愛的人〉更優秀、更有才華的入朝記者,被俘后、人生的巨變……於愛情,他怕拖累姑娘,不肯結婚,結果真成了精神伴侶、幾十年的精神伴侶——他倆,每月在一起看一場電影。僅此而已。於事業、生活,他成了自由職業作家;然,他的作品找不到出路……如是,他從流氓燕一脫成名、受到啟發,一步步想到了「找只大熊貓操操」……在夢中,他成功了;可,醒來依舊……他出門去,想找人說說;可,大家都忙,只有一隻流浪狗、理解他。

  還如〈夜幕下的性交易〉,我寫一少婦帶著自家小母狗在時代廣場上遛狗,鄰居老紕漏帶著自家發情的公狗過來,想讓公狗操小母狗;少婦叫他別想心事,抱起小母狗讓他看——她用張膏藥把狗逼封了。老紕漏大笑,離去;一華僑打扮的老教授,帶著只名犬從遠處來,少婦撕下了貼在狗逼上的膏藥……小母狗與名犬嬉戲,老教授制止;少婦說,隨它們。老教授則道,名犬會傷身子的;如是,少婦拍了張大票子在老教授的手中。老教授無語了,少婦想著小母狗懷上了名犬的種,生下來、而後去賣等等;而老教授,則斜睨著少婦妖嬈的身姿,進入性幻想……這些,也僅是我這篇小說的一半;另一半,則是寫洗頭妹出身的少婦,與工作在公交車上的扒手,兩人之間的另類、別樣的愛情故事。

  記得,我第一次被請,6個人抱著我一大堆書和電腦去他們那裡;兩個人與我談,其餘的人去翻我的書……不一會,一個大個子大約看完了〈夜幕下的性交易〉,過來指著這篇小說,問我為何不多寫寫這樣的文章。我說,我倒是願寫,可誰給我市場呢?

  如此深刻的小說,只怕余華等看了也會慚愧。這話,我沒對他說,怕說了、他也未必能理解。

  像〈裸體模特女〉,是寫改開后,第一代畫室裸體女模特,和她們是如何面對畫家、面對男生……及她們艱難的心理路程和自己的人生經歷等等。

  而〈又被強姦了〉,則是寫第一代國企下崗女工,是如何在搓澡等新的工作崗位上,完成人生角色轉換,以及自我心理治癒等等。

  再,〈裸聊〉是寫妒女如何利用閨蜜麗人的純真,與男方裸聊;進而,詐騙麗人的錢財等等。而這些,寫於2007年,比整個網路詐騙時代的到來,及對網民們的提醒,都早了十多年。

  我一直在找柏楊的小說,可惜一直沒找到;不過,就他在《醜陋的中國人》中的文字功力,只怕——若他看過我的小說,便不好意思再跟人吹,他寫過十年小說了。

  而李敖,那《北京法源寺》,算不算是正宗的小說,都很難說。是這理吧?

  昨日,在我〈人生中有太多偶然性〉一文下,有網友跟帖,說「司馬南人家是商業操作,掙錢老鼻子了」。掙錢,我聽說過;然叫「商業操作」,是否妥呢?是否當改叫「政商合作」,才更名副其實?

  還說我的小說。〈捉姦〉,是〈亂倫〉一類的、講老故事的小說。此類小說,還有〈扒灰〉等等。現在想來,啥〈亂倫〉、〈扒灰〉之類,確實是很惡俗。有人說,我嘴上拚命喊「打倒魯迅」;而其實,我受魯迅的影響最深。也許,這些朋友們說的有道理。

  〈很黃很暴力〉(「很黃很暴力」,是當年的網路流行語),是反轉小說,是《顧曉軍小說【五】——玩殘歐·亨利》之外、及之前的,我寫的、很難得的反轉小說。

  很多年沒給自己的小說寫「評論」了。記得,早年在網路上復出,一邊,是寫一篇小說就火一篇,網紅;另一邊,是有些網友不習慣我的寫法……如是,我就解釋、自評等等。那時,來了位下過深圳回江西的老表,他好像是專搞小說評論的,勸我不要解釋、自評,由他來評。只可惜,他沒處理好掙錢與寫博客及家庭的關係,後來消失了。而我,在新浪的「網路作家圈」大紅大紫,連接待易中天等的功夫都沒有,就不再解釋。

  正因如此,當我看到2013年諾貝爾文學獎獲獎者是艾麗斯·芒羅及頒獎詞時,我大笑不已。為何?那些評委們,說的都是外行話。幾乎每年,我都要笑一番、樂一番;直到去年(2022),安妮·埃爾諾獲獎,我才沒笑。我沒笑,是我提高了境界,不等於評委提高了水平。

  我這人只崇尚水平。李敖,我罵了很多年(只比魯迅少罵一兩年),但我研究了「中西文化論戰」,讀了他的〈給談中西文化的人看看病〉等,就還以他應有的尊重。

  我想,諾貝爾文學獎的評委們,品評小說的水平差些就算了,做人的水準當不差。如果這也差,那真沒藥救了。

 

              顧曉軍 2023-1-11

 

 


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-17 09:12

返回頂部