一夜無眠的劉風昏昏沉沉地跟著Julia走進公共食堂吃早飯。早已坐在長桌旁的Peter注意到了他無精打採的樣子,一邊喝著咖啡一邊看著他說道:「How is your last night, young man?」(年輕人,你昨晚過的怎麼樣?)劉風一口氣喝光了一杯牛奶,說道:「I am fine, Peter. Thank you for your hosting.」(我很好,彼得。謝謝你的招待。)Peter說道:「Do not thank me. It is human』s duty
to help each other.」(不用謝我。人類應該互相幫助。)劉風搖頭說道:「Unfortunately
,not everybody has the same opinion. Humans are selfish. Otherwise ,there won』t
be fighting between people and people ,country and country.」(不幸的是,不是所有的人都這麼想的。人類是自私的。否則,人和人之間,國家和國家之間,就不會有那麼多爭鬥和戰爭了。)Peter說道:「Some people lost their brain and
are used by shameless politicians. Some people lost their heart and do not know
what is the most important in their lives.」(一些人沒有腦子,被無恥的政客所利用。一些人沒有靈魂,不知道在他們的生命力什麼是最重要的。)劉風問道:「What is the most important in people』s lives then? 」(那麼在人們的生命里什麼是最重要的。)Peter捋了捋白鬍子眯起了眼睛,說道:「Love and peace.」(愛與和平。)劉風說道:「I think freedom is the most important.」(我覺得自由才是最重要的。)Peter看著他,說道:「Freedom is not free, young man.
Are you willing to pay for it? And will you be really happy when you get the
freedom you want? 」(自由是要付出代價的,年輕人。你會為了自由而付出嗎?而當你得到你想要的自由后,你會真的開心嗎?)
劉風陷入了沉思,一時無語。Peter繼續說道:「You do not need to answer me
right now. I just hope you keep that question in your mind. Now tell me, what your
plan is if you got any.」(你不需要現在就回答我。我只是希望你在心裡記住這個問題。現在,告訴我,你是否有了一個計劃。)聽了這話,劉風的眼神變得嚴峻起來,說道:「I need to finish something that I must do. I could need some help
from you.」(我需要完成我必須要做的事。我需要你的一些幫助。)
Peter像是早就料到了一樣,端起咖啡又喝了一口,漫不經心地問道:「Yeah, what is that?」(嗯,那是什麼?)劉風看了看Peter,小心翼翼地問道:「I am wondering if you have
any detonator?」(不知道你是否有一些雷管嗎?)未等Peter答話,旁邊的Julia插嘴道:「Yeah we have. My brother used to
use it to explore somewhere in the mountain. He always dreamed of finding a
gold mine.」(是的,我們有。我哥哥經常用它在山裡探索,他總是幻想能找到一個金礦。)說著,Julia笑了起來。Peter不滿地瞪了Julia一眼,繼而盯著劉風,說道:「What do you want it for?」(你要雷管做什麼?)劉風笑了笑,說道:「Do not worry. I won』t use it for finding a gold mine.」(別擔心。我不會用它去找一個金礦。)Peter沒有說話,只是死死地盯著劉風的眼睛。過了一會,他嘆了口氣,對Julia說道:「Get it for him.」(給他吧。)說完,他用餐巾紙擦了擦嘴,起身離去。
劉風在Julia的陪同下,拎著一桶汽油,背著一個沉重的登山包回到了停在公路邊的VAN旁。他拉開車門,把登山包小心翼翼地放到後座上,接過Julia遞過來的槍和軍刺,全部放到了副駕駛座上。又在Julia的幫助下,用油桶給汽車加滿了油。
Julia看著劉風,說道:「Are you sure you are ok? 」(你確定沒問題嗎?)劉風說道:「Yeah
I am ok. Thank you for your help, Julia. Please say goodbye to Peter for me.」(是的我沒問題。謝謝你的幫助,朱麗葉。請替我向彼得道別。)Julia說道:「Why don』t you stay with us until
this turmoil passes? You will be safe here.」(你為什麼不和我們在一起直到這場動亂過去?你在這裡會很安全。)劉風苦笑著說道:「Your village won』t be safe if I stay here. Furthermore, there is
still one thing I must do for my friend.」(如果我待在這裡,你們的村莊就不會安全。而且,我必須為我的朋友做一件事。)說到這裡,他臉上的笑容消失了,眼睛里射出一道寒光。Julia聳了聳肩,說道:「Alright. You guys always say
so. Good luck, Feng.」(好吧。你們男人總是這麼說。祝你好運,風。)劉風笑了笑,鑽進VAN,發動了引擎,搖下車窗沖Julia揮了揮手后開車離去。
Julia目送劉風的車消失后,轉身走下公路,穿過灌木叢爬上了一塊小高地,正遇到了抱著雙臂站在那裡眺望著公路的Peter。Peter瞪了她一眼,「哼」了一聲,說道:「That is my best boots.」(那是我最好的靴子。)Julia一吐舌頭,嘿嘿笑著說道:「Only your size is the same as his.」(只有你的尺寸和他的一樣。)說著,Julia站到Peter身旁,和他一起看著劉風的車離去的方向,問道:「Do you think he will come back? 」(你覺得他會回來嗎?)Peter搖了搖頭,沉聲說道:「I am afraid you won』t see him anymore.」(恐怕你不會再見到他了。)Julia瞪大了眼睛,說道:「But he promised me he will
return your boots back.」(但是他保證他會把你的靴子還回來的。)Peter又「哼」了一聲不再說話,拉起Julia的手,兩人一起向村莊走去。