倍可親

晚舟歸來(19):加拿大總理和「齊天大聖」一起上封面

作者:王博談美加  於 2020-4-2 07:32 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:王博談美加|通用分類:原創文學

關鍵詞:溫哥華, 移民, 加拿大, 總理, 齊天大聖

經過三個多星期的努力,《中國瞭望》終於要付印了。

這些天,郭中良一上班就坐在電腦排版室里,興高采烈地對著排版編輯指手畫腳。

貝益民開始的時候有些反感,但是他很快發現,郭中良在頤指氣使的時候,心情亢奮,脾氣最好,還能時不時地主動和大家開開玩笑,辦公室的氣氛顯得額外和諧,所以他很快就放棄了堅持,相反,他開始順著郭中良,盡量在技術上幫助他實現他的那些「胡思亂想」。

現在,雜誌的編輯工作只剩下最後一個環節,設計封面和封底。

郭中良覺得,設計封面的事情自己應該當仁不讓,儘管他其實對美學了解甚少,更不知道,一個封面的設計應該包含哪幾個最基本的要素。

貝益民耐心地想郭中良講解了一番,告訴他封面的設計有三個最基本的要素,第一是顏色,選定一個基本色調,總共運用在封面上的主要顏色最好不要超過三種;第二是結構,在版面設計的時候,只有板塊的概念,先把板塊大小設計好,然後在考慮把文字往裡面放;第三是內容,挑選最重要的內容放到雜誌的封面上,最後做出最有吸引力的標題去吸引讀者。

等郭中良基本上明白了,貝益民就放手讓郭中良在電腦上盡情地發揮他的「天才」,自己則樂得在旁邊放鬆一下,而郭中良則整天都興奮得像個孩子似的,破天荒地沒有再提起去賭場的事情。

封面定下來后,傳給印刷廠,樣品很快就送過來了。

雜誌是雙語的,一面是英文,一面是中文。中文版封面的頭像是海南省省長,英文版封面的頭像是BC省省長。

中文參照海外通行的方式,文字使用繁體字,內容則按照傳統漢語的豎排,所以雜誌自然形成了兩個隨機性的封面,沒有封底。如果看中文,因為是豎排版,從右邊到左邊,所以反面英文的部分就很自然地變成封底,同樣的道理,看英文也一樣,這一點是貝益民提出來的辦法,郭中良很喜歡。

郭中良把全體員工叫過來,讓大家提意見。大家七嘴八舌地講著,明白人都在說好聽的話,只挑一點不重要的細節批評批評。

郭中良拿著樣品,左看右看,聽著大家的讚美,很得意,臉上泛出紅光。

他指著中文版封面上的海南省省長的照片,大大咧咧地說:想不到這小子的樣子,印到雜誌上,還有點人模人樣,官味十足啊。

他瞟了一眼大家,接著說:哪一天,等這位做了中央的大官,我們大家都可以跟著「升天」了。

貝益民笑著說:郭總這樣說可不好,他一人得了道,我們卻要變成雞和狗,才能跟著升天的。

郭中良聽了哈哈笑起來,說:他其實也算不上是什麼「人物」,當年我在海島省開發房地產的時候,他老喜歡找上我,要我請他吃飯,到處混吃混喝。

黃小麗也笑了起來,說:人家也是被你害慘了,幾年下來,養成了每天晚上不在外頭混到三更半夜,絕對不敢回家的毛病。

貝益民不解地問道:為什麼不敢回家?

黃小麗說:因為回家早了,怕碰到什麼他不敢看到的事情唄。

說完,郭中良和黃小麗兩人都肆無忌憚地哈哈大笑起來。

黃小麗接著說:你們知不知道,我聽人家和他住在一幢省委家屬樓的人說,有天晚上,都快半夜12點了,他也就比平時回家早了一點,這小子竟然還是不敢回家,就坐在大樓一樓的樓道里,等到過了12點才進屋子。

這句話把大家都給逗樂了,會場充滿歡樂氣氛。

郭中良笑完了,輕輕咳了兩聲,說:他還不是靠我在中央辦公廳的「老爺子」提攜,還有我的支持,才能有了今天。

郭中良說到這裡,看了黃小麗一眼,說:當然,這「老爺子」的關係,全靠黃總,那可是黃總多年培養出來的關係。

黃小麗的臉微微紅了一下,輕輕地搖搖頭,把頭髮左右捋了一遍,說:這次第一期的刊物,中央相關部門也要保障免費發送,特別要保證誘人親手給到「老爺子」的手上,不知道「老爺子」對這個設計喜歡不喜歡呢?

黃小麗的這句話,似乎給了郭中良一個重要的提示,他又重新拿起雜誌,左看右看,慢慢地露出了不滿意的樣子。

會場瞬間沉靜下來,大家心裡變得忐忑不安起來。

突然郭中良開口了,他說:我覺得吧,這個雜誌是要呈送給中央辦公廳和外宣辦,給國家領導人看的,封面上只有一個加拿大的省長,這個級別和我這本雜誌的級別不配,應該讓加拿大總理哈珀來給我們題詞,放上他的照片還差不同。

這句話,讓會場上的氣氛一下子就凝固了,大家都露出驚訝的神情。

郭中良見大家反應強烈,似乎更刺激了他堅定自己想法的決心,他對陳鋒說:你現在就去聯繫,拿不到哈珀的題詞,你就去死,通知印刷廠,樣本不過關,等我們修改好后再說。

陳鋒一聽急了,說:聯繫總理辦公室,那可不是一天兩天的事情,更不要說在雜誌還沒有出版的情況下,就要總理題詞了。另外,我們這本雜誌的印刷已經折騰了印刷廠好些日子了,印刷廠的工作也是有排期的,不是只有我們一家客戶啊。

陳鋒的話音未落,郭中良勃然大怒地罵道:哈珀又這麼樣?我在國內的時候,只要給中央辦公廳的「老爺子」打個招呼,見總理,也都是分分鐘的事情。

會場上一片寂靜。

過了一會兒,黃小麗在椅子上扭動了一下,說:郭總講的都是對的,你們還沒有去做,怎麼就知道事情辦不成呢?只要你們抓緊,時間不是問題,印刷廠那邊是求著我們的,我們是大客戶,而且會是長期的大客戶,拖一拖他們,沒有關係。

郭中良沒有再說話,把雜誌樣本往會議桌上一甩,罵罵咧咧的回他自己的辦公室里去了。

陳鋒趕緊開始通過各種途徑,想辦法聯繫總理辦公室,幾天下來,雖然不停地往渥太華打電話,但是沒有一點頭緒。

貝益民這些天,也一直幫著陳鋒做聯繫工作。

這天早上,他突然想出一個辦法,他走到陳鋒的辦公室對他說:你就以「加拿大華文媒體與新聞工作者協會」的名義給總理辦公室發一封郵件,告訴他們,即將出版的《中國瞭望》雜誌,目的在於推進加拿大的多元文化建設,本協會代表全體加拿大中文媒體,衷心支持和堅決推進多元文化政策,請總理辦公室為本刊提出寶貴建議,但是不提要總理題詞和照片的事情。

陳鋒按貝益民的建議發出郵件,沒想到第二天總理辦公室就回復了。

回復的話都是標準的政策性的表述,籠統地表達了總理辦公室對多元文化政策的支持,感謝「加拿大華文媒體與新聞工作者協會」 對此所做的積極努力,希望即將出版的《中國瞭望》雜誌為此做出貢獻,落款的地方是統一格式的哈珀的簽名。

陳鋒拿出郵件給貝益民看,貝益民高興地說:太好了,這樣就夠了。

陳鋒疑惑地問:這種官樣的回復有什麼用呢?

貝益民笑了笑,說:對郭總這種胡鬧的人,你就不要把他的話太當真了,糊弄糊弄就行了。

陳鋒說:怎麼糊弄呢?

貝益民說:我有辦法,我們自己在谷歌上找一張哈珀的圖片放在雜誌封面上,內文裡面把總理辦公室的回復挑選幾句話放上去,只要不明確地說是哈珀的親筆題詞就可以了。

陳鋒說:那這樣做,郭總會答應嗎?

貝益民說:你去說,或者我去說,郭總可能都不會答應,但是我們可以請黃小麗去說,郭總可能就答應了。

陳鋒笑著說:那就有請你出山了,你去找黃小麗,她聽你的。

貝益民苦笑了一下,沒有說話。

過了一會兒,他來到黃小麗的辦公室,把意圖告訴了黃小麗,請她去說服郭中良。

黃小麗倒是很乾脆,說:好吧,我去說,不過你要記住,你欠我一個人情。

果然,郭中良聽了黃小麗的話,接受了貝益民和陳鋒的辦法,重新排版雜誌的封面,把哈珀的照片放在了英文版的封面上。

不過,郭中良覺得海南省長不應該和加拿大總理平起平坐,所以就把他的頭像從中文版面的封面移到了內頁的文章里,把原來放在內頁中的《美猴王大鬧天宮》的廣告,放到了中文版的封面上,自己還專門挑選了一個孫悟空手搭涼棚,向遠方眺望的圖像。

幾天後,《中國瞭望》雜誌終於正式出版了。

它的英文版封面上,是一個溫文爾雅的老外,它的中文版封面上,是一隻四下張望的猴子。(請點擊「作者」,查閱我的個人資料和動態,看看我能為你做什麼)


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-24 08:22

返回頂部