倍可親

看外國電影

作者:delilah  於 2006-10-23 10:57 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:心情日記|通用分類:大話影視

天氣: 晴朗
心情: 高興
對外開放后,人們的精神生活也豐富了。現在,人們看外國電影方便多了:電影院時常引進外國大片,影音商店裡有各種外國影碟, 實在不過癮,街頭小販兜售多種盜版光碟,質量不一定有保證,但價格絕對便宜得讓人吃驚。
過去,人們看外國電影可困難得多了。說來可笑,那時,激勵我和一位學姐折騰出國的動機之一是,到了國外,可隨便看英文原版電影。
那時,人們看外國電影困難,但也不是一點都看不上,有各種渠道,或者身在其中,或者認識裡面的人。不過,根據人們所處的環境不同,看外國電影的檔次和數量 也不同。文化圈裡定時放小電影,有機會看到許多外片。文藝界外面的人也能看到:有的機構有定期的外國電影周,許多是還未公開上映的大片。
70年代末,同學單位常放外國電影,對職工內部發票。他知我喜歡看外國片,將他的票轉給我,我狠狠看了好幾場外國片。記得是在政協禮堂放映,電影名字早忘 了,但看電影的感覺還記得。曾經的單位,有位能人,不知從哪裡搞來的內部電影票,送給我幾張票。要說,那些外國電影還真是地道的原版,都沒翻譯過來,好在 那裡不缺英文翻譯,有些人還是搞了多年同聲傳譯的高級翻譯。他們幾個人,半小時一換班,現場拿著話筒,看著銀幕,邊放邊翻。到底是會議翻譯,信達有餘,雅 不足,語氣中缺少情感。電影倒是看懂了,但是總覺得缺點東西,沒有看上影廠翻譯的電影,享受程度高。後來,學校里專為英語系師生放原版電影, 我曾溜進去看過好幾次。不過,那些電影都不是名電影,練外語的功能比看電影的功能多些。 工作后, 單位有位仁兄,曾在某電影廠工作過,為我們搞了好幾批內部電影票,都是連放幾星期。到底是電影廠出來的電影,檔次較高,都是些已翻譯過來的大片,有些不公 開放映。那段時間,我下了班就直奔單位禮堂,常是2個片子連放,到晚上11點多才回家。在那裡,我首次看到了許多奧卡獎篇,如,月色撩人,紅衣女郎等。
後來,有機會一人到國外,可有機會過看原版片的癮了。那時錢少,看不起電影院,從早來的同胞那裡,買下他淘汰的9」黑白電視機。除去上課和有事,足不出 戶,燜在宿舍看電視。由於商業利益,電視上放的電影都不是當季大片,不過,我那時英語比較臭,沒達到能看懂電視劇的程度。我不挑不揀,什末都看。記得,最 早看得脫口秀是溫婆的,最早看的電視劇,美國的有golden girl, married with children , rosane 等,英國的如are you being served, as time passby , keeping up apparence,waiting for god等。
回國前,統計戰果,粗算一下,估計看了有近千的節目。不過,看似數量多,但有數量沒質量。我英文理解力不高,看電視也就是囫圇吞棗,多年後又重看許多電視 劇,才發現,當初不過是練外語了,如married with children ,當時根本沒看完,因理解不了其中的喜劇成分,覺得很枯燥。現在,我幾乎所有的集都看了,說不上全理解,但能夠覺得可笑。
人總是這樣,到手的東西就不稀奇。現在,可以隨便看各種原版電影,電視劇,倒沒多少興趣。更多時候,也就看看喜劇,言情片,有時甚至是動畫片,如貓和老 鼠, 更多時候,看烹調和旅遊頻道。看奧卡大片的興趣也不大,記得,國內同胞們都看了好幾遍 tatanic時,我還沒想看,直到房東送給我一張免費票才去看的。丈夫來后,為他洗塵,又拉著他一起到電影院看了一遍,到底是大片,感動的我熱淚盈眶。
不過,每當電視上出現,多年前我曾看過但沒太理解的電影,電視劇時,總能讓我回憶起以前的日子,仍覺得很溫馨。

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-5-19 01:30

返回頂部