倍可親

薄暮下的聖迭戈古城

作者:蘇小白  於 2016-9-18 18:47 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:旅美記|通用分類:原創文學|已有6評論

薄暮下的聖迭戈古城

 

 

天色薄暮時分,來到聖迭戈古城。

當我停穩車子,透過倒車鏡看見城門下燈火里晃動著一二點人影,大部分遊人業已散去了吧,這正是我所需要的,我不大喜歡熱鬧,雖然時不時也對人間世里發生的一些事情頗好奇,但究是我無須理會的。我且關了車門,一抑臉兒看見寶石藍的天雲里凝結著半規薄冰似的月亮,這就很適宜,古城就該配這樣雲月的,有一點幽涼。

 

走進城裡,晚色有些紫紅,許是城門邊處那家小酒館升起的火把所致。我雙手插進褲兜隨意步行著,已是仲秋天氣,然而一株株花樹還彌散著通體的清氣或花香。一街兩行有銀行、市長辦公室,還有法院,皆是簡約到只有一棟或一二間房子,可想而知,二三百年前這個城裡的人數會有多少。然而,這個老城卻先後為西班牙、墨西哥和美國據有,所以來到這裡,究竟搞不明白這是哪個族裔的老城。因為天已黃昏,教堂,馬廄和許多博物館已經關閉,我並不失落,反倒像是走在一個童話的小國度里,世界如此小,人際關係如此之簡單,便覺著好。晚風如綾帶,房影幢幢,滲下來的月色疏疏如殘霜。這一叢那一簇花樹之間,歐美肥婦或者亞裔嬌娘跟著她們的丈夫或情人漫步,體態溫柔,眉眼含笑。只不過行客來得是少些,二三個或三五人廝跟著走,相離也較遠,在奇怪的老房子或一二桿路燈光下,迷迷離離,分不清是凡是仙。

 

然而,一處園子里卻顯得別緻些。

這裡幾乎雜集了老城的四分之三行客,一盞一盞帶玻璃罩子的燈早已點起,燈光熒熒處,歐美婦人閑都,日韓淑女窕窈,拉丁美洲浪子,非裔閑漢,或端坐賞景,或捧頰含笑,或酒巴縱飲,或光頭戴著粗金項璉四處逛盪。秘魯的葫蘆、墨西哥的小玩,西班牙酒廊,風味餐館,歌舞場台,應有盡有。館外有篷,篷外有攤。男侍端酒,女待傳菜,風味美食,咬一口,皺一下眉,繼而匿笑點頭;棕櫚芭蕉,映火藏燈;仙人掌柱,掩笑傳聲;弄堂巷裡,英倫美婦過處,不去直視,而逸一徑體香微微;花前樹下,西班牙妙齡少女擦身而去,清爽逼人。也有鼎彝光怪,也用貝殼陶器;也有奇異服飾之雜陳,也有極致珍品之精裝,琳琅滿目,珠光寶氣,勾引得行人眼神不能自主。或古樸窗欞,或粗糲壁畫,或雄昂木馬,或張揚草妖,散綴其間,別有味趣。冰月懸掛,初夜酡紅。這時,歌聲驟起,一曲驚人。人們或緩下步子,或慢轉過臉,或去舞場尋位坐下,或女子倚著情男,老人扶著子女,一雙雙眼睛看過去。穿著墨西歌民族服裝的舞女早已登台,她們面漾淺笑,張揚蝶裙,翩翩婀娜,有時若彩蝶紛飛,有時如花鳥鳴唱,百般妖嬈,萬種風情,一支之中,驚惹得台下觀眾不敢鼓掌,惟有點頭,男觀眾目光渙散,女行客神情專註。忽然音樂終止,一曲演罷。四處掌聲雷動,贊聲轟起,人人挑拇指,個個奉小費。花叢掩映處,小酒館內臨窗一對戀人深情對視,然後舉手碰杯,高腳紅酒杯中各隱有一半熠熠閃動的月華。

 

 

2016/9/17,磨硯齋。


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
5

鮮花

剛表態過的朋友 (5 人)

發表評論 評論 (6 個評論)

回復 徐福男兒 2016-9-19 00:39
這兩日小白兄在San Diego玩啊?
回復 蘇小白 2016-9-19 05:19
徐福男兒: 這兩日小白兄在San Diego玩啊?
向徐師彙報:是前些天去的, 這些天補記一下。
回復 秋收冬藏 2016-9-19 10:04
閑都是什麼典故?
回復 蘇小白 2016-9-19 12:18
秋收冬藏: 閑都是什麼典故?
您好,《陶庵夢憶》中有「士女閑都」句,言為嫻雅之意。
回復 秋收冬藏 2016-9-20 10:14
蘇小白: 您好,《陶庵夢憶》中有「士女閑都」句,言為嫻雅之意。
謝謝蘇老師
回復 蘇小白 2016-9-21 03:06
秋收冬藏: 謝謝蘇老師
不敢當 愧殺偶

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-27 01:58

返回頂部