(前接博客 0n
02/26/2019)
卡爾的手機振動出阿拉伯數字2。特警出動了。特警不能在大門出現,他們怎麼進來呢?天邊劃過一道閃電,送來一串滾雷和瓢潑大雨。卡爾忖度這陣風雨會給行動帶來很大不便。室外特警需要更多時間。室內,卡爾恨不得一傢伙把維克多逮了。但是,沒有查爾斯的指令,卡爾絕不能冒然行事。只能等,只能繼續用輪胎釘子把維克多釘住。卡爾生怕傑妮講出對車行有利的話,一下子把問題講沒了,把釘子起出來,他就沒理由再留在這間辦公室里。原來他還想心平氣和地和維克多周旋,現在看來,周旋的餘地過於狹窄,他得換個策略。卡爾搶在傑妮回答之前說:「維克多,你們已經一而再,再而三地說,輪胎里有f***ing釘子,Costco 卻一而再,再而三說沒釘子。現在還開f***ing 玩笑,要再檢查一遍。」卡爾故意接連罵出兩個髒詞,頓然把室內的氣氛炒火爆了。他幾乎是指著維克多的鼻子問:「你們還要撿查嗎?告訴我怎麼檢查,是在我當面撿查呢?還是背著我?告訴你現在連車上的輪胎信號都熄了,電子原件都在說輪胎沒有釘子,你們還想幹什麼?」卡爾絞盡腦汁把維克多往輪胎釘子這條狹巷裡引。這個時候不能讓他東張西望,七想八想,碰到偶發事項或者撞上可能出現的端倪。
盯緊。釘牢。卡爾的釘子精神在血脈里激蕩。維克多還想狡辯說:「輪胎信號不亮不等於沒釘子,任何電子器件都會有失靈的時候。」「電子器件失靈?」直爽的傑妮發出詰問。沒人回答。她目光凌厲,倏地給了三個字:不可能!她在卡爾身邊坐穩后,開始發揮她當老師的長才,她說:「與一輛車子的磨合零件如輪胎、離合器、齒輪箱相比,電子元器件的壽命會更長些。因為它們安裝在汽車內部,不經受風吹雨打。它們不是運動部件,沒有磨擦,又受到很好的保護,它們的老化時間會比一輛車子的老化時間更長。卡爾的車才五年車齡,可以說老化才剛開始。」傑妮這一席科普否定了維克多的說法。以為用不化成本的美人計就能逼卡爾就範的維克多想笑,笑不出來; 想恨,恨誰呢?禍是他自己惹的; 想哭,他的淚腺幾十年前就乾涸了; 想鬧,總經理在場,他不敢。他的臉調成五色板,說不出是什麼顏色。他腦子亂成一團糨糊,沒有一點清晰的思維。現在如果還要再檢查卡爾的車輪胎,是明擺著把卡爾當傻瓜耍了。傑妮講這番話究竟什麼意思?是在幫她叔叔講話,還是幫卡爾?維克多糊塗了。他的腦袋被徹底糨糊住了。但是他不甘心,傑妮是他最後一著棋。他不得不逼傑妮表態,他說:「傑妮,那麼你說吧,當著你叔叔的面說清楚,卡爾車輪胎里究竟有沒有釘子。」室內安靜了下來,四雙眼睛射出的目光載著各自的焦慮和期待牢牢地粘在傑妮身上。傑妮的娃娃臉神采奕奕,右臉頰的笑窩仍在飄香,她說:「不管享利車行是誰的,我今天在商言商。我們Costco 從來不做騙人的事。所以Costco 才能發展成世界上零售業的巨人。」傑妮信奉這為商之道,她一臉莊重,把「騙人」這兩字說得有板有眼,像是商道的執法者準備執法。她咕嚕咕嚕往嘴裡倒進半瓶礦泉水。她的話經過礦泉水的滋潤生動起來,她對查理說:「叔叔,您別生氣。今天我是為您的車行好,才願意告訴您事情的真相。」查理的視線急切地從蘭蒂轉向傑妮,等著傑妮表態。他和傑妮隔了一代。這兩代人之間的溝壑真是太深太遠了。以至,查理看自己的侄女老是視力不佳, 聚焦不準。他猜不出傑妮接下去想說什麼。是幫車行說話,把事實瞞起來?還是幫卡爾說話,把車行連帶他這個叔叔一腳踹了?車行這三個人都帶著期望睜大眼張大嘴,露出一副貪婪的吃相。他們多麼希望接下來吃到嘴裡的東西是可口的。傑妮語速減慢,彷彿每個字都很重很沉很不容易地被她從嘴裡搬出來似地說:「我們輪胎中心的師傅,經過兩次檢查,確定,卡爾車子前後四個輪胎里,都沒有釘子。」傑妮停了一下,怕她的話還不到位,話落地后又再一次出手把它扶正了說:「釘子確確實實沒有扎進卡爾車子的輪胎里。」傑妮的雙眸湛藍而坦蕩。一股暖流湧進卡爾心裡。他向傑妮投去讚佩的一瞥,他心的款曲被撥動了。這款曲 的第一個音,是卡爾用眼晴和嘴巴,不由自主地發出的。那是一聲悠長的「哦」。嫵媚爽朗的傑妮簡直就是一個美麗的夢幻。卡爾用力摳了一下手指,發現他不在做夢,傑妮就坐在他身邊,芬芳撲鼻。(待續)