- 海外民運網站載文評說法 輪 功 [2012/02]
- 神 韻藝術團內訌說明了什麼? [2012/01]
- 西方記者眼中的神 韻 [2012/01]
加拿大加西新聞社記者拉瑞莎•里佩斯和《亞特蘭大憲法報》記者Jamie Gumbrecht,這兩位記者既非「中共統戰對象」,也非對法 輪 功存有偏見者。她們自有其長期形成的「意識形態固執」,比如拉瑞莎•里佩斯就認為「中國人權問題是一個很嚴重的問題」;JamieGumbrecht也表示,「並不是說(對『神 韻』反感的)批評家們一定反對或者否認在中國發生的迫害」。她們的報導或博文,對「神 韻」演出也作了有限的肯定,如「那位男士的特技舞蹈令人印象深刻,女士的扇子舞和刺繡舞也比較協調優美」,「有些表演還可以」,「一些人喜歡這個表演」。有此可見這兩位西方記者對「神 韻」的態度是相對公正的。
那麼她們是如何評價神 韻的呢?拉瑞莎•里佩斯1月13日在《溫哥華太陽報》上發表了關於神 韻演出的報導。1月21日,《亞特蘭大憲法報》記者Jamie Gumbrecht在自己的博客中記錄了她所了解到的一些觀眾對法 輪 功神韻晚會的看法。請看兩位女記者的有關評論:
一是「神 韻」演出兜售邪教政治。「(神 韻表演)有些令人反感」,「Inside Access的批評家們對於這場晚會中的法 輪 功政治備感不滿。」「我勸告節目的創作者,如果你希望重點突出這個訊息和政治鬥爭的話,你做到了。許多人將寫下對這個節目或者晚會的憤怒評論。」 「你有沒有對藝術中意想不到的政治信息感到反感?組織者和劇場人員對於必須預先告訴觀眾負有什麼樣的責任?」
那麼,「神 韻」突出了什麼樣的「政治信息」呢?請看——
「兩位女高音和一位男高音在舞蹈節目中間用中文唱著不太精妙的法 輪 功頌歌,配著英文字幕,以抒情詩的方式高唱:『救生的路向前延伸,紅色朋友謊言破裂,真理驅散了困惑,被救者逃離災難,想要修 煉大 法。』」
原來,「神 韻」在純粹文化旗號下,兜售的是邪教政治。難怪西方記者稱整個「神 韻」太少藝術美,「更像是一個灌輸道德倫理的團體正上演一場粗俗廉價的拉斯韋加斯駐演」。
當然,「神 韻」節目狹義的政治目的是反華反共,廣義的政治目的則是以隱晦的方式勸誘觀眾改信法 輪 功。難怪有人發表這樣的觀感:「我覺得自己置身於一個復興或者洗腦會議。」拉瑞莎•里佩斯對此表示了極大的不滿:「通過廉價而華而不實的東西來隱晦地勸誘改宗是對觀眾的一種無禮。」
二是「神 韻」演出充滿欺騙性宣傳。「神 韻」演出的宣傳,主題詞就是「欺騙」。誠如兩位女記者所說,「紐約巡迴演出承諾要給『中國傳統文化注入新生命』,其實僅僅是法 輪 功一個粗製濫造的宣傳工具。」原來,掛中國傳統文化的羊頭,賣邪教政治的狗肉,就是法 輪 功的一貫花招。相對於法 輪 功那些講真相的街頭宣傳,「神 韻演出則更為隱晦,但有些狡詐。」狡詐的是,「神 韻」的廣告告訴觀眾它是一個「家族晚會」,然而觀眾「聽到人們反應」,「這個晚會由當地的法 輪 功團體主辦」(原來是「法 輪 功家族」的聚會)。既然是一個「類政治組織」的「家族聚會」,人們預感到「晚會中可能會兜售政治,但這類警告不夠」。緣此,兩位西方記者指出:「國際媒體已經痛擊了神 韻晚會,不過《亞特蘭大憲法報》記者Howard Pousner在與幾名觀眾交談時發現,雖然他們並沒有對這些信息表示反感,但他們確實也沒有預料到會有政治信息。」這就是法 輪 功「隱晦」式的宣傳,難怪有人要質問:「組織者和劇場人員對於必須預先告訴觀眾負有什麼樣的責任?」
正由於「神 韻」的廣 告宣傳隱晦而狡詐,女記者認為,「觀眾由於相信了大量宣傳和推銷而去觀看錶演是可以被原諒的。」出於正義感,女記者向民眾做出了善意的提醒:「我不想告訴你這個,但是如果你已經買了音樂鬧劇神 韻晚會門票的話,那麼你已經被矇騙了。」 只有心中有鬼才會需要將真相蓋住,以假面示人。試想,一個正常的文藝演出需要隱瞞、遮掩嗎?「真 善 忍」首在「真」,以欺騙性宣傳掩蓋節目內容和演出的真實目的,這是哪一家的「真」?
三是「神 韻」演出渲染暴力和恐怖。文藝是以形象和情境感染人、影響人的,因此,健康的文藝總是盡量迴避暴力、淫穢、恐怖等內容,特別是在考慮到觀眾中有未成年人時,更是要杜絕「不良鏡頭」。然而,法 輪 功的「神 韻」演出偏偏就要渲染暴力和恐怖。JamieGumbrecht轉引《亞特蘭大憲法報》的評論說,觀看「神 韻」節目,「像被泰瑟槍微微地擊了一下」。「他們(評論家)詫異地發現,一些暴力鏡頭在晚會中以一種音樂表演及雜技的方式被推廣,特別是其中一個涉及到電擊槍,另一個片斷中母親和孩子遭到襲擊。」這類節目旨在控訴「迫害」,然而在西方觀眾十分懷疑其真實性,有關評論如下:「一個尤其拙劣的節目是:一個幸福的家庭在公園裡練習法 輪 功,突然,揮舞著棍棒、身著黑衣的暴徒出現了,把母親和女兒拖走了。平靜的背景幕突然變成了險惡的、煙霧繚繞的拘留中心,在那裡母親被打死,隨後升入天堂,身邊伴隨著之前提到的神仙。」為什麼要說它「尤其拙劣」?無非是編造虛假情節和製造恐怖。
西方觀眾雖然從「神 韻」中看到一些有一定東方特色的東西,但他們對「神 韻」營造的恐怖氛圍可能造成的負面社會效果高度警惕:「廣 告上說這是一個家族晚會,但我懷疑孩子們是否應該觀看這樣一場晚會:母親和孩子受到身著黑衣男子的襲擊,母親從舞台上被拖走,看上去就像死了一樣。隨後,花哨的屏幕上,她看上去和僧侶們一起『升天』了。用『令人毛骨悚然』來總結晚會的部分內容非常合適。」好一場「家族晚會」,沒有和睦與溫馨,有的是「令人毛骨悚然」,有的是「像被泰瑟槍微微地擊了一下」的恐怖感!
四是「神 韻」演出藝術上不倫不類。李 洪 志吹噓「神 韻」演出是「世界第一秀」,而賣身投靠法 輪 功的張凱 臣則吹捧「神 韻」「像完美的美玉一樣,沒有瑕疵」,是他有生以來看到的「最純凈、最自然、最亮麗、最感人的一場演出」。然而,早就有西方人士指出「神 韻」是一場「讓人難以看下去的演出」。拉瑞莎•里佩斯和Jamie Gumbrecht的文章,也都認為「神 韻」演出藝術上不倫不類。以下是她們和有關觀眾的評論和觀感:
「時而是中國前工業化的田園意境,時而是佛教神靈從天而降的卡通畫面。」「舞蹈者……隨著樂隊進行著老一套的表演。」 「雖然舞者的表演很棒,服飾也很華麗,但我覺得自己置身於一個復興或者洗腦會議。」 「還有一個新教會場面令人毛骨悚然,如果這不拍成迪斯尼式的『傳統』中國歌舞就太可惜了。」
「在低級的背景幕和俗氣的服裝中(有很多尼龍和亮片),不要以為你是在看現代版的京劇:這更像是一個灌輸道德倫理的團體正上演一場粗俗廉價的拉斯韋加斯駐演。」——如此「低級」「俗氣」「粗俗」,玷污了優秀的中華文藝傳統。
「廣 告上說這是一個家族晚會,但我懷疑孩子們是否應該觀看這樣一場晚會……用『令人毛骨悚然』來總結晚會的部分內容非常合適。」「更糟的是兩個語種主持人之間過時的喜劇戲謔,尤其是男主持所講的阿諛逢迎的笑話,如果沒有神韻演出他應該考慮主持遊戲競賽節目。」——主持人的偽幽默與節目內容的「悚人毛骨」兩相悖離,非驢非馬。
這就是法 輪 功精心炮製的「神韻」!不僅內容上虛假邪惡,藝術上也是極盡矯揉造作之能事,隨意雜糅混搭,大有「瓜皮小帽配西裝革履」之風。民眾的眼睛是雪亮的,難怪絕大多數海外華人根本就不看,少數西人被騙進劇場后看不下去也選擇了中途退場。於是「弟 子填場」和「記者湊數」就成了「神 韻」演出的一道「特色風景」。然而,靠這些歪門邪道來撐場子,最終只能「自煞風景」!