倍可親

關於「沁園春 雪」的創作背景及「原驅臘象」的修改經過

作者:異域堂  於 2024-9-19 05:08 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:詩詞書畫|已有9評論



1936年1月26日,毛澤東帶領中國工農紅軍抗日先鋒軍總部機關從延水縣出發,途經清澗雙廟河村等地,於1936年2月5日到達袁家溝村。袁家溝村非常隱蔽,毛主席在這裡運籌帷幄16天,一方面要指導對國民黨東北軍、西北軍的統戰工作,一方面要指揮東征。
清澗縣黨史研究人員鄧世榮說,「1936年2月7日,毛澤東登上高家坬原偵察東征黃河渡口地形,看到連綿的黃土高原被大雪覆蓋,銀裝素裹,觸景生情,當晚在白育才家的土窯洞里寫下著名的《沁園春·雪》。

它首次發表於1945年的重慶《新民報晚刊》,後來又在1957年的時候、在《詩刊》第二次發表,這兩次正式發表,刊登的都是最原始的版本,也就是「山舞銀蛇原驅臘像」。1957年,新中國首個全國性的詩歌雜誌《詩刊》誕生,主編臧克家致信沁園春雪的作者,希望能夠在創刊號上發表這首沁園春雪,作者一開始不大願意,他回信表示:這些東西,我歷來不願意正式發表,因為是舊體,怕謬種流傳,貽誤青年,再則詩味不多,沒有什麼特色。既然你們以為可以刊載,又可為已經傳抄的幾首改正錯字,那麼,就照你們的意見辦吧。
收到作者的正式回復后,臧克家很快當面與作者進行了交流,在面談的時候,兩人就提到了這個「山舞銀蛇原驅蠟像」。
臧克家提議,將原作中寒冬臘月的臘,改為蠟燭的蠟,他認為,蠟燭的蠟代表白色,又可以和前面山舞銀蛇的銀字相對,會顯得更加通俗易懂。作者稍作考慮,於是同意了臧克家的這一提議。不過,在詩刊發表的時候,仍然保留了最原始的版本,直到1964年作者的詩集出版的時候,才正式將蠟字改為蠟燭的蠟,此後這首沁園春雪的版本就變成了我們現在所看到的版本,只不過,到目前為止,也只有關於修改蠟字的來龍去脈,而原驅蠟像是怎麼變成原馳蠟象的,這個驅字改馳字的過程,就不為人知了。

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
1

鮮花

剛表態過的朋友 (1 人)

發表評論 評論 (9 個評論)

回復 浮平 2024-9-19 07:46
【而原驅蠟像是怎麼變成原馳蠟象的,這個驅字改馳字的過程,就不為人知了。】

會不會是同時改的?個人理解 ----

山舞銀蛇 --- 高山在舞動著銀色的河川

原驅臘像 --- 大地在追逐著白色的丘陵

舞和驅為動詞。

改為蠟象之後,象與蛇對應。

山 ---- 有舞蹈中的銀蛇; 原 ---- 有賓士中的蠟象。

所以就順便將驅改為了馳 ---- 原馳蠟象。

主動與被動的角色變換。
回復 異域堂 2024-9-19 09:57
浮平: 【而原驅蠟像是怎麼變成原馳蠟象的,這個驅字改馳字的過程,就不為人知了。】

會不會是同時改的?個人理解 ----

山舞銀蛇 --- 高山在舞動著銀色的河川

原驅臘
老實講,我對毛的詩詞是從無限崇拜跌落到全面懷疑的,猶如我對黨國的無限忠誠轉到全面反對一樣。
1,第一次讀沁園春 雪時,我才念初三,正是全民大躍進的時候,我以為那是在冬天毛坐飛機視察東北時的所見所聞的感慨。所以不假思索地呼嚕吞棗了,不但會背誦,還會唱。第二次讀時,就是上周看到網上說有人批評毛的沁園春 雪,不入流而被抓了。時隔62年,我才認真查閱資料,從寫作時間,環境,及辭彙的運用,以及毛粉們肉麻地吹捧來看毛的寫作水平,結論是:如同他的政治主張和實際行為一樣:用假大空的辭彙塑造高大上的形象,除了騙人是真的,其餘都是假的。
2,毛粉說:毛於1936年1月28日到清澗縣是去「抗日」,我查了一下當時日軍的位置是在北京。直線距離也在八百公里以上,12月7日毛澤東登上高家坬原「偵察」東征黃河渡口地形,實際是清澗縣高傑村鎮高家窪村山高坡陡,風景獨特。滾滾黃河從村腳奔騰而過,與山西石樓縣隔河相望。看到連綿的黃土高原被大雪覆蓋,銀裝素裹,觸景生情,才寫下大作。但是,所有的北國風光都是想象的編造。所有的風流人物都不如老毛,心計之王。
回復 浮平 2024-9-19 10:13
異域堂: 老實講,我對毛的詩詞是從無限崇拜跌落到全面懷疑的,猶如我對黨國的無限忠誠轉到全面反對一樣。
1,第一次讀沁園春 雪時,我才念初三,正是全民大躍進的時候,
嗯,您的故事,經歷,思考都非常貼切,細緻。理解。
回復 異域堂 2024-9-19 18:06
浮平: 嗯,您的故事,經歷,思考都非常貼切,細緻。理解。
謝謝!
回復 kyotosizumoto 2024-9-23 07:33
居然被一個陝北農民的解釋主導了你們這些不懂裝懂的東西。。。。。。」原馳蠟象「是元代詩詞典故,懂了嗎?見https://www.youtube.com/watch?v=ZAOdS-xxIak 「原馳蠟象」是典故,李楠楓和秦鵬等等實在太無知!
回復 kyotosizumoto 2024-9-23 07:34
異域堂: 老實講,我對毛的詩詞是從無限崇拜跌落到全面懷疑的,猶如我對黨國的無限忠誠轉到全面反對一樣。
1,第一次讀沁園春 雪時,我才念初三,正是全民大躍進的時候,
扯淡! 居然被一個陝北農民的解釋主導了你們這些不懂裝懂的東西。。。。。。」原馳蠟象「是元代詩詞典故,懂了嗎?見https://www.youtube.com/watch?v=ZAOdS-xxIak 「原馳蠟象」是典故,李楠楓和秦鵬等等實在太無知!
回復 kyotosizumoto 2024-9-23 07:34
浮平: 【而原驅蠟像是怎麼變成原馳蠟象的,這個驅字改馳字的過程,就不為人知了。】

會不會是同時改的?個人理解 ----

山舞銀蛇 --- 高山在舞動著銀色的河川

原驅臘
居然被一個陝北農民的解釋主導了你們這些不懂裝懂的東西。。。。。。」原馳蠟象「是元代詩詞典故,懂了嗎?見https://www.youtube.com/watch?v=ZAOdS-xxIak 「原馳蠟象」是典故,李楠楓和秦鵬等等實在太無知!
回復 浮平 2024-9-23 07:43
kyotosizumoto: 居然被一個陝北農民的解釋主導了你們這些不懂裝懂的東西。。。。。。」原馳蠟象「是元代詩詞典故,懂了嗎?見https://www.youtube.com/watch?v=ZAOdS-xxIak 「原
請好好說話,不要用粗野不文明的態度對待網民,先學會尊重人格。否則只能說明您比陝北農民更無知。而且無德無教養。

根據別人談的內容說出您自己的依據和看法就行了,與其他人的身份地位無關。
回復 異域堂 2024-9-23 18:42
kyotosizumoto: 扯淡! 居然被一個陝北農民的解釋主導了你們這些不懂裝懂的東西。。。。。。」原馳蠟象「是元代詩詞典故,懂了嗎?見https://www.youtube.com/watch?v=ZAOdS-xxI
先生:如果您是中國人,而且是博士學位,就應該學會尊重人!
1,我第一次看您的「博客」,是您罵人的視頻,而這罵人的依據是關於毛澤東的沁園春 雪的討論。你認為詩詞里「原馳蠟象」是原著;而且信誓旦旦地說「這是只有我和錢先生才知道的典故」,為此我善意地在你的留言板上提醒您:原著是「原驅臘象」。並沒有討論「原馳蠟象」出處的意思。
2,你居然在我的貼文:關於「沁園春 雪」的創作背景及「原驅臘象」的修改經過中留言:扯淡! 居然被一個陝北農民的解釋主導了你們這些不懂裝懂的東西。。。。。。」原馳蠟象「是元代詩詞典故,懂了嗎?見https://www.youtube.com/watch?v=ZAOdS-xxIak 「原馳蠟象」是典故,李楠楓和秦鵬等等實在太無知!是文不對題的胡扯。
3,稍有常識的中國人都知道,把人說成「東西」的用詞是貶損罵人的,迴避道理,只會罵人的博士算什麼東西呢?
4,您的粗野和狂妄實在有損中國人的形象,如果是東京大學培養出來的日籍博士那就又當別論了。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-3 03:08

返回頂部