「天下為公」的思想來自兩千年前中國的儒家,後世不斷傳承,到了一百多年前,它成了孫中山的奮鬥目標。我的理解,今天中國政府所做的,體現了「天下為公」這個古老的中國哲學思想和價值觀。
整體和個人並不必然對立,只要走對方向,最整體,就最個人。
網上翻譯:The idea of "The world is for the public" comes from Confucianism in China two thousand years ago, and has been passed down from generation to generation, and by more than a hundred years ago, it had become Sun Yat-sTen's goal. I understand that what the Chinese government does today embodies the ancient Chinese philosophy and values of "The world is for the public".
The whole and the individual are not necessarily opposite, as long as in the right direction, the most overall, the most individual.