倍可親

滾蛋,英語!

作者:qxw66  於 2025-2-10 03:24 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:網路文摘|已有4評論

革命群眾已經忍耐你很久了! 日本人發明了很多辭彙,包括共產黨

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
1

鮮花

剛表態過的朋友 (1 人)

發表評論 評論 (4 個評論)

回復 霜天紅葉 2025-2-10 04:38
有道理!我碼字,中文輸入比英文要快太多!一本「解文識字」解釋中文含義博大精深。可以申請人類非物質遺產的。我只要能夠學會三千漢字,就可以讀懂許多學科的書,包括非我專業的數學物理哲學等,但英文的有關術語,我就不知道了。即使我熟悉的中藥,要記住其拉丁文和英文名就很困難了!
回復 qxw66 2025-2-10 08:33
霜天紅葉: 有道理!我碼字,中文輸入比英文要快太多!一本「解文識字」解釋中文含義博大精深。可以申請人類非物質遺產的。我只要能夠學會三千漢字,就可以讀懂許多學科的書
雙拼打字極快。。。英文不行
回復 屠龍刀之原界 2025-2-11 00:05
機器翻譯發展到現在,對於一般人,外語學習都成了過去!
回復 qxw66 2025-2-12 06:00
屠龍刀之原界: 機器翻譯發展到現在,對於一般人,外語學習都成了過去!
學習英語讓國人浪費了很大精力,而且多數人根本沒用

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-3-14 03:55

返回頂部