《她來自馬里烏波爾》這本書很特別。看過那麼多書,苦難的故事,太多了,但是讀《她來自馬里烏波爾》腦海里不停跳出來「苦難」,「痛苦」。。。這些字眼,這是偶從來沒有過的感受。偶親身感受到的最大痛苦,是插隊生涯,但周圍的農民何止比偶痛苦百倍?而看了此書,那些人生何止又要痛苦百倍(恐怕還不止)?
娜塔沙·沃丁一家,痛苦至竟讓母親自殺。。。但仔細省視,她一家遠非那麼時代最痛苦的一份子。作為富裕階層出身,雖然遭到俄羅斯貧民革命的巨大衝擊,但仍然不比一般平民更苦難。而納粹的侵略,同樣如此---他們一家好歹吃到了納粹政權下的一碗飯,這也是他們戰後仍然可以跑德國生活的根本原因。但母親的文化已經割裂,血脈和23歲前的俄羅斯生活和之後的德國文化無法兼容。。。而這可能是其最後自殺的根本一個原因。
值得注意的是作者書中並沒有渲染俄羅斯和烏克蘭的差異,反而凸顯它們的通性,德國人並沒有區別對待之。娜塔沙·沃丁出生和生活在德國,雖然受到德國同學的歧視,她受到的教育仍然主要是德國文化(但母親給她的俄羅斯文化熏陶很重)。而這,恐怕也是其和母親衝突不斷的一個原因。最後,俄烏衝突作者立場客觀(見【專訪】《她來自馬里烏波爾》作者娜塔莎·沃丁:每一部家族史都是國家政治的樣本 的最後部分),似乎反映了她更認同俄羅斯,而不是烏克蘭。
書上來的感覺是不是有點反俄,或者反共?應該不是。雖然書中提到烏克蘭的飢荒是俄羅斯人的種族滅絕,在書外的其他地方有此說法的也不罕見,但這是不確的,因為飢荒是整個蘇聯的。書的更大主旋律是德國人的罪惡勞工舉措,這點戰後對德國人的清算不夠。而書中有所反映。而最近南韓居然對日本罪惡的勞動歷史一笑免恩怨,實在太讓人唏噓了。
書的重點,除了後部母親部分,姑媽莉迪亞也是重點,見證了歷史,但也證明了蘇俄並非人間惡魔。
下面的第一個視頻大段的摘自書籍一些精粹部分,最後有點評論。。。娜塔沙·沃丁的第二本書---《暗影中的人》我會很快借來一讀。網上也有(第二個視頻)。
今天的烏克蘭,更認同納粹,但納粹加於他們的苦難,根本不在俄羅斯人之下,甚至更多一點。
娜塔沙·沃丁稱自己沒有歸宿。是的,文化被生生割裂的,不僅有她自殺的母親,也包括她自己。書中反覆提到了巴赫,說明她也是巴赫的粉絲。她的書,意義遠超過那些諾獎獲得者的書。偶是萬中亂選得之,不會那麼巧吧。 哦,第一個視頻最後提到:作者最後回歸了俄羅斯,可見這著作還是在尋找俄羅斯文化之根。。。 而最讓人動容的,是苦難歲月中人性善的光輝,包括家中僕人托尼亞,好心的德國工廠主,無私助人的康斯坦丁,甚至是妹妹對渴望食物的謙讓。。。