倍可親

百年前的寧波話

作者:qxw66  於 2016-3-12 04:26 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:雜談|通用分類:流水日記|已有12評論

關鍵詞:寧波

現在普通話強勁,各地方話日趨湮滅,首當其衝的是移民多的地方。
我不懂寧波話,但知道一些百年前流行寧波單詞。現在是否流行不知道,現在寧波人可能早不說了,也未可知。
勒勒交---狠狠地
嘿倒---難過的昏倒
耐奧---難受
或文---不必了
烏w(鼻音)高---沒關係
老niong---老婆
樓一幢---睡一覺
新交---寂寞
酒過---中午
踢娘---昨晚
阿幾---姐姐
措幾---吃飯
外(wuai)關---糟了
大部分都忘了。
寧波話最出名的,還是35712---棉紗線拿來。 顯然,線發成了西,拿發成duo(2)。偶最熟的,還是『斤斤物(鼻音)高窩豆(2)!』---真是太不像話了!
很多寧波話已經被上海話吸收,成為上海話的一個主要源頭,沒法說它們是寧波話了,像『狹氣』,『合三窩死』。但上海人聽寧波人講話,那是一句聽不懂的。然現在上海話已經面臨滅頂之災,以後再沒有上海人,只有鄉下人了。


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
5

鮮花

剛表態過的朋友 (5 人)

發表評論 評論 (12 個評論)

回復 南沙2 2016-3-12 05:06
保護地方文化
回復 徐福男兒 2016-3-12 05:39
原來66兄是寧波人。
回復 shen fuen 2016-3-12 07:33
踢娘.......是早上
晶晶飯關.....
回復 jinbaicao 2016-3-12 09:28
娘希匹,可能是中國人最熟悉的寧波話
回復 qxw66 2016-3-12 10:04
shen fuen: 踢娘.......是早上
晶晶飯關.....
    u right
回復 qxw66 2016-3-12 10:05
jinbaicao: 娘希匹,可能是中國人最熟悉的寧波話
  
回復 qxw66 2016-3-12 12:05
徐福男兒: 原來66兄是寧波人。
這是道智力題
回復 你懂的 2016-3-12 13:44
髒話總是那麼容易學,又琅琅上口,就象F語一樣,生命力特強
回復 霜天紅葉 2016-3-12 21:08
35712---棉紗線拿來--這是不是紹興話啊?我以為你是北方人?不然咋講丫啊?
回復 甜蓮子 2016-3-13 00:21
這裡的我只知道一個「外關」,還會說一些別的
回復 qxw66 2016-3-13 02:23
霜天紅葉: 35712---棉紗線拿來--這是不是紹興話啊?我以為你是北方人?不然咋講丫啊?
啊?!偶搞錯啦?!偶是抗通淫 上網查了,是寧波話
回復 霜天紅葉 2016-3-13 11:42
qxw66:    啊?!偶搞錯啦?!偶是抗通淫 上網查了,是寧波話
杭通是哪裡啊?是廣東嗎?小時候聽人說,35712是紹興話,看來是我搞錯了。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2022-5-26 16:43

返回頂部