暫無
馬修連恩---BRESSANONE2007-05-05 18:22
Matthew Lien
馬修·連恩 |
《狼》
BRESSANONE 布列瑟農 |
或許你很難想象,但其實任何動物都會歌唱,只要你融入牠們的心扉,傾聽牠們的心跳,便可以感受到牠們跟人類一樣有著豐富的情感,有著動人的故事! 從加拿大育空地區的[狼]開始,風潮譜出了接二連三的狼之音樂風雲。 |
這是以[音樂]與[人性]寫下的動人史詩.凄美悲壯的蘇格蘭樂風.上演著一出<狼>的音樂祭。由馬修連恩率領的30位音樂工作者,以音樂與人性記錄了在原野上被人們大量屠殺的狼群的故事。1992年,加拿大育空地方政府施行了一項名為「馴鹿增量」的計劃,以變相撲殺狼群的方式,讓原本因人類過度獵捕而數量銳減的馴鹿迅速繁殖。這種起因於人卻怪罪到狼的思考邏輯引發了馬修連恩創作《狼》的動機。耗時兩年,以最直接的感情、最沉痛的呼籲,敲擊著人們的心。若隱若現的溪流聲,開啟了以鋼琴為主奏的序幕;絢麗的蘇格蘭樂風,紀錄著飛鼠溪與雪特蘭島的悲情;〈布列瑟農〉抒情地吟唱著離別的無奈與不舍;悲傷的薩克斯、低沉的法國號,引領我們進入現實的荒野之地;這是一張能讓您被作曲者徹底感動的專輯! |
美國 育空河流域 狼群目睹著同伴 斷氣在人類槍下的 身影 它們的眼神中 沒有恐懼 只露出一股沉靜 那是原野上的傲氣 天生的野性 隨風而去吧。 在原野還能奔跑 血液尚未流盡之時 回首凝望 無法舔舐同伴的鮮血 就帶著它的靈魂浪跡天涯 這就是狼…… |
說到獵狼計劃,我們或許想到傑克倫敦的名篇《熱愛生命》、《雪虎》、《荒野的呼喚》。我曾如痴如醉地沉浸在小說裡面——狼群是如影隨形的殘暴死神,在孤獨旅人的行程中,投下可怕的陰影。從小說中走出來,我總是長吁一口氣。幸好,我是在中國的華北平原,這裡的狼群早已消失,只有昔年的童謠中還有對它揮之不去的恐懼,這種恐懼對我們早已陌生。「狼來了!」的恐嚇已不足以止小兒夜啼。在動物園的鐵籠中,它那陰冷、狡黠、狂躁的氣質使得它與狗迥然有別。我可以想象它在原野賓士的情形,心底泛上深深的寒意。原來,在美國,由於政府的獵狼計劃,狼群也將走入昨日的傳說了——狼群固然可怕,這是對落單的旅人而言;全副武裝的人群,無疑比狼群更為可怕。 |
在聖地亞哥的錄音室中,MATTHEW LIEN與其他29位音樂家,經歷了兩年的時光,才完成了這張糅合克爾特民謠、古典樂、輕爵士、搖滾的專集。強烈的節奏,是狼群在原野上奔跑的身影;溪流、雨聲、風聲,襯出自然界中的空曠、自由以及起起落落的生命;而長笛、德西馬琴、鐃鈸、大提琴與法國號等樂器,更使音樂有著活靈活現的神韻。狼群,在風中奔放出熱烈、無所羈絆的生命。 |
《狼》曾獲得1994年AURORA獎的最佳原聲帶,深刻地傳達出對「自然」、「生命」的愛;它亦包含了對人類某些行為的質詢。也許「獵狼計劃」只是人們破壞自然環境的一個小例子。唱片的製作者希望,《狼》的出現,會啟發人類對「大自然」與「生命」的保護和關懷。
自然,在聆聽時,我們不必有這麼多的感慨。它非常地好聽,一下子就能把你從安靜的斗室拽進蒼涼的荒野。中國的作家賈平凹剛出版了一部《懷念狼》——如今,這種懷念是有意味,並且安全的。如果身在荒野,手無寸鐵,悲風四起,野狼嗥月,這種懷念便不合時宜了——你可以找來與傑克倫敦的小說對照著看一下。作為背景音樂的,自然應該是這張《狼》。當你疲憊的手合上書卷時,那蒼涼的歌聲、悲壯的鼓點猶自掀動你無法平靜的心潮。 |
布列瑟儂
------出自專輯《狼》,專輯封面寫著如下文字:
加拿大育空河流域 狼群目睹著同伴 斷氣在人類槍下的 身影 它們的眼神中 沒有恐懼 只露出一股沉靜 那是原野上的傲氣 天生的野性 在原野還能奔跑 血液尚未流盡之時 回首凝望 無法舔舐同伴的鮮血 就帶著它的靈魂浪跡天涯
Bressanone
Here I stand in Bressanone with the stars up in the sky
Are they shining over Brenner
and upon the other side you would be a sweet surrender
I must go the other way
And my train will carry me onward though my heart would surely stay
Wo my heart would surely stay
Mow the clouds are flying by me
and the moon is the rise I have left stars behind me
they were disamondsin your skies
You would be a sweet surrender
I must go the other way
And my train will carry me onward though my heart would surely stay
Wo my heart would surely stay
布列瑟儂的星空
天氣已經漸漸好起來了,春天畢竟已不再只是腳步聲在耳邊響起,他已經近了。這是一個勃發的季節,所有深埋過的種子和希望,都在這一季舒展;所有焦灼的渴望與衝動,已經出發……
這樣漸漸明媚起來的日子,或許有一個人的歌聲能陪你這樣一季,他就是馬修·連恩。而他最新的碟是歌曲集《旅程》。
第一次關注這個有著絡腮鬍子,長而微卷的發,純真的眼神的男人,是從《美麗新世界》的專輯。》(Wind Tcd 5302 2000年 風潮唱片公司出版)。這張專輯的曲風具有多樣的色彩和樂境:以家畜以及飛鳥的鳴叫開始,繼而帶出歌頌式的合唱,用充滿野性的粗獷豪放歌唱著大地這萬物之母。然後在接下來的樂曲中,用雙簧管及後來的笛子、吉他、豎琴變幻出一個古文明遺址的神秘與融入現代化社會的節奏描繪著 「提卡爾」的風景,甚而還有柔婉抒情的獨唱--「生命共同體」;有慢搖滾般的真摯傾訴,也有取自原始部落的土著鄉謠和俚歌。這些或柔或剛、或敘事寫意或韻籍抒情的音樂傾吐,吸引著我的注意力。
馬修·連恩是一位出生於聖地亞哥、寄居於加拿大、卻又因為熱愛大自然而四海漂泊的歌手和作曲家,也是一位熱衷環保事業並用音樂來喚起人們環保意識的藝術家。從《狼》的推出到《馴鹿宣言》,無一不充滿人類對身邊最忠實的朋友--動物的關愛。
有時候靜靜聽這樣一些有背景音樂的歌聲,就象是坐在繁華都市的街心花園,澹然的看著繁華如夢,而自有旋律盈繞於心,就象某句詞中說道:「任他東南西北風,我自巋然不動」。當然,此刻看路邊風景並成為路上的風景的人,少的是那種決然的表情,多的是一種寧靜與安詳。就象《河水》。
Moving through this northern wood 穿越這北方森林 Moving slowly, as it should 我悠悠行走 Leaving all my cares behind 放下所有憂煩 Out of sight and mind 遠離色相與妄想 River gentle, river wide 河水溫柔,河水寬 Wash away this thin disguise 洗去這層薄薄偽裝 Wash away my toil and pain 洗去勞苦與憂傷 Make me whole again 讓我回復完整 ……
類似的心靈問答,在馬修·連恩的歌曲中還有《天堂飛機跑道》(Airstrip in Paradise ),機車的響聲,隨之而來的吉他聲,就象立身於馬路中央,心裡卻堅定的對自己說,我要在天堂開一條飛機跑道,以排山倒海之勢,折服原野。而《繩子的背後》則是對這個喧囂世界中成人以白色謊言蒙蔽的世界的考問,憑著馬修·連恩沙沙的嗓音,帶著一絲淺淺的憂鬱。
而布列瑟儂的鋪陳,是一種人世常情的平淡,合著他樸實的演唱風格。
「我站在布列瑟儂的星空下, 而星星,也在天的另一邊照著布列勒。 請你溫柔的放手,因我必須遠走。 雖然,火車將帶走我的人, 但我的心,卻不會片刻相離。 哦,我的心不會片刻相離。 看著身邊白雲浮掠,日落月升。 我將星辰拋在身後,讓他們點亮你的天空。」
其實,布列瑟儂在我看來就象馬修·連恩的外衣,綉滿著他音樂的最大特色:悠揚的教堂鐘聲,是清晰現場音樂的布景,也是NEW AGE 風格音樂常用的表現手法,既而交錯帶出的鋼琴前奏,象是星星已經點亮了,接下來是馬修·連恩略帶沙啞的憂鬱嗓音緩緩的唱起。背景音樂漸漸隨人聲的揚起而淡出突出了這種分離的淺愁。在這樣一個段落結束后,換了低音長笛,突出分離的愁緒和不舍的情緒,至最後段落的薩克思風為主旋律的段落是一種必須分離的默然和明確終有再會合一天的誓言確定。隨之而來的是汽笛的鳴響……
人的一生總是會展開一個又一個旅程,不論是遊子的離鄉,抑或是戀人的暫別,甚而是靈魂的出離,又哪有一個不會回歸於出發的根源之地?布列瑟儂的星空雖然淡然不語,但有旋律如氣霧氤氳升起,幻化成一幅行走的圖騰。你可知道,這根源不僅來自馬修·連恩頗似菲爾·柯林斯、理查·馬克斯或埃頓·約翰的那種沙沙的、卻又充滿磁性的感人音質,還有更多的是一些突如其來的心靈震動。
|
視頻: BRESSANONE
|