倍可親

《不覊》

作者:gyl  於 2008-7-25 23:30 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:其它日誌|已有4評論

我終於買到了《不覊》這本英文原著。《不覊》是林語堂所寫, 這是我在美念高中時初接觸到林的作品。英文名為 The Pleasures of a Nonconformist. 那是在加州一所小鎮的圖書館讀到的。讀到時大喜若狂, 被其飄逸、赤裸、智慧、幽默的文字所吸引。在大學時好一段時間成為林語堂迷。現今買到這書,了此夙願,實為快事。
1

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (4 個評論)

回復 MapleTree 2008-7-25 23:43
老兄打字進展神速啊!
回復 gyl 2008-7-26 00:43
MapleTree: 老兄打字進展神速啊!
謝謝鼓勵。我希望能在這裡常發表一些日誌,甚麼都寫一點, 鍛練中打。
回復 Zia 2008-7-26 01:46
喜歡大師的文字......
沒有人會說一個有童年、壯年,和老年的人生不是一個美滿的辦法;一天有上午、中午、日落之分,一年有四季之分,這個辦法是很好的。人生沒有所謂好壞之分,只有「什麼東西在哪一個季節是好的」的問題。雖然我們抱持這種人生觀,而循著季節去生活,那麼,除夜郎自大的獃子和無可救藥的理想主義者之外,沒有人會否認人生不能像一首詩那樣地度過去。
回復 gyl 2008-7-26 06:34
Zia: 喜歡大師的文字...... 沒有人會說一個有童年、壯年,和老年的人生不是一個美滿的辦法;一天有上午、中午、日落之分,一年有四季之分,這個辦法是很好的。人
I really hope that someone can give us a good biography of Lin Yutang, to demonstrate all the seasons and the richness of a life well-lived by a kindred soul.  His daughter actually wrote one for him, and I can see how Lin lived through the dwindling season of his life, but it is somewhat less satisfying in his early years.

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-5-5 02:40

返回頂部