倍可親

原來如此

作者:Hongenpei  於 2009-8-5 12:27 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:其它日誌|已有33評論

剛接到老同學的發文,覺得挺有意思,轉載與下。我讀後感到過去從來沒有人這樣解釋過。

 

 

原來如此  

1、嫁雞隨雞,嫁狗隨狗    這一俗語原為「嫁乞隨乞,嫁叟隨叟」。意為一個女人即使嫁給乞丐和年齡大的人,也要隨其生活一輩子。隨著時代的變遷,這一俗語轉音成「嫁雞隨雞,嫁狗隨狗」。
2、三個臭皮匠,頂個諸葛亮    「皮匠」實際上是「裨將」的諧音,「裨將」在古代指「副將」。原意是三個副將的智慧頂一個諸葛亮,流傳中,人們誤將「裨將」說成了「皮匠」。
3、不見棺材不落淚    本作「不見親棺不落淚」,並不是見了任何棺材都落淚。訛變為「不見棺材不落淚」,如果不管誰的棺材,只要見到就落淚,有些莫名其妙。
4、有眼不識金鑲玉    本作「有眼不識荊山玉」。荊,指楚國或楚地。「荊山玉」是指東周著名玉匠卞和在荊山發現的璞玉,訛變為「金鑲玉」,也令人費解。
5、不到黃河心不死    本作「不到烏江心不死」。烏江本是項羽自刎之處,換成了「黃河」,就使人無從索解,而且改變了原來的含義。
6、跳到黃河也洗不清    本是一句歇後語,作「跳到黃河——洗不清」,因為黃河水中含大量泥沙,十分渾濁,跳進黃河中,要洗淨身上的污穢是不可能的,比喻一個人難於洗刷淨自己身上的汙點。後來訛變為「跳到黃河也洗不清」,比較費解。
7、捨不得孩子套不住狼    本作「捨不得鞋子套不住狼」。意思是說要打到狼,就要不怕跑路,不怕費鞋。訛傳為「捨不得孩子套不住狼」,不但使人感到具有觸目驚心的恐怖氣氛,而且與原來含義大相徑庭了。
8、狗屁不通    最初是「狗皮不通」。狗的表皮沒有汗腺,酷夏時節,要藉助舌頭來散發體內的燥熱。 「狗皮不通」,就是指狗的身體這一特點而言。由於「皮」與「屁」諧音,屁為汙濁之物,對於文理不通的詩文或不明事理的人,以屁貶義,意思更為鮮明。後來人們將錯就錯,約定俗成地將「狗皮不通」變成了「狗屁不通」。
9、無奸不成商    本為「無尖不成商」。「無尖」的「尖」來源於古代用來度量的鬥。古代米商做生意時,除了要將斗裝滿外,還要再多舀上一些,讓斗裏的米冒著尖兒。在那個時代,不能敦厚到這種程度的,就被公認為不夠資格當商人。不過現在道德一日千里地下滑,「無尖不成商」慢慢就變成了名副其實的「無奸不成商」。
10、王八蛋    這是民間一句罵人俗語。這一俗語是「忘八端」的諧音。古時的「八端」指「孝、悌、忠、信、禮、義、廉、恥」。此「八端」為做人之本,忘記這 「八端」,即忘記做人的根本。後來,「忘八端」竟被以訛傳訛,變成「王八蛋」。

                                            陳旭提供

 

 

7

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (33 個評論)

回復 瓊台鶴 2009-8-5 12:29
sf。支持馬老!
回復 ww_719 2009-8-5 12:31
哦...再學習~~
回復 Hongenpei 2009-8-5 12:31
瓊台鶴: sf。支持馬老!
鶴兄,您真飛得快呀!再次佩服!
回復 瓊台鶴 2009-8-5 12:31
學習了。「無奸不成商    本為'無尖不成商'」 有意思!
回復 瓊台鶴 2009-8-5 12:33
Hongenpei: 鶴兄,您真飛得快呀!再次佩服!
小弟不敢當,謝過了!
回復 Hongenpei 2009-8-5 12:33
ww_719: 哦...再學習~~
佩服娃娃學習學習再學習的精神。
回復 ww_719 2009-8-5 12:38
Hongenpei: 佩服娃娃學習學習再學習的精神。
謝謝您鼓勵!我是懶人兒時不愛學習...現在就算不晚吧,哈哈哈..
回復 Hongenpei 2009-8-5 12:41
ww_719: 謝謝您鼓勵!我是懶人兒時不愛學習...現在就算不晚吧,哈哈哈..
不晚,不晚。您來日方長。我每天還在學習,要不,在村裡就要
掉隊了!哈哈哈哈!
你瞧,我也被你傳染了,哈哈!
回復 yuxin_9605 2009-8-5 12:48
哈哈,學習了,謝謝!
回復 borninheaven 2009-8-5 13:06
有理!
回復 孤舟獨釣 2009-8-5 13:11
學習了~
回復 hr8888hr 2009-8-5 19:20
兼收並蓄
回復 milu 2009-8-5 19:20
找到源頭了
回復 trunkzhao 2009-8-5 19:45
除了第七,都有道理。俗語確實有些無厘頭了。
回復 蔚然 2009-8-5 20:29
從來沒有懷疑過這些俗語。今天長見識了。
回復 紅妹子 2009-8-5 20:47
長見識了,學習。
回復 peipeilotto 2009-8-5 20:55
看了之後,突然想起一句「豬八戒啃砂鍋」
漢語口口相傳啊
回復 巴蜀客 2009-8-5 21:11
新解,
回復 深秋的雲 2009-8-5 21:22
捨不得孩子套不住狼    本作「捨不得鞋子套不住狼」。意思是說要打到狼,就要不怕跑路,不怕費鞋。
這我知道為什麼. 在有些方言里(比如安徽), "鞋" 發 "孩" 音.
回復 ww_719 2009-8-5 22:09
Hongenpei: 不晚,不晚。您來日方長。我每天還在學習,要不,在村裡就要
掉隊了!哈哈哈哈!
你瞧,我也被你傳染了,哈哈!
12下一頁

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-19 09:33

返回頂部