中國富婆洛杉磯代孕生子,孩子出生后,卻被奪走

京港台:2019-10-22 20:27| 來源:洛杉磯華人圈 | 評論( 4 )  | 我來說幾句

中國富婆洛杉磯代孕生子,孩子出生后,卻被奪走

來源:倍可親(backchina.com)

  繼加州月子中心不斷被查之後,一條「代孕」產業在華人圈中興起。然而一位千里迢迢花重金從大陸來到美國尋求代孕的S女士,孩子生下后監護權卻被奪走,不得不將醫院告上法庭。

  據代表S女士的Kingswood律師事務所王婧律師說,最近他們已將位於帕薩迪納(Pasadena)的美國著名輔助生殖醫療機構HRC以及涉案醫生告上法庭。10月19日(周六),王婧召開新聞發布會,介紹了案情的來龍去脈。

  醫院護士變孕母

  2016年5月,30多歲單身的S女士通過HRC的中介「夢美生殖醫療集團」的介紹,從中國帶著一位自己找好的代孕媽媽,慕名找上HRC醫院,想要通過醫院幫孕母進行手術,獲得自己的孩子,卻不曾想這一切正是噩夢的開始。

  據原告S女士的訴狀說, 當時原孕母已與醫院簽署了多份具有法律效力的文件,並計劃於8月份開始實施胚胎著床。然而負責接待的醫院護士Y女士開始向S女士遊說:代孕媽媽身材太瘦,並不適合懷孕。

  

  圖片:華裔S女士因HRC醫院監管不力、代孕文件錯誤連連,導致其孩子被孕母奪走監護人權力,而將相關人員及醫院告上法庭。

  王婧律師說:「當時Y女士建議我客戶取消原孕母的資格,改由她來代替,多次的接觸后,成功改變了我客戶的選擇。這個Y女士也是華裔,20多歲,之前也從未生育過。」

  按照正常的程序,更換孕母需重新做檢查並簽署法律文件,「但因為Y女士是醫院護士,她就擅自把原孕母的資料刪了,甚至用手寫把自己的加進去,這些文件被改得亂七八糟,醫院也沒監管。」

  另外,在手術開始前,醫院本該先準備一系列的術前文件,需要客戶和進行手術的醫生雙方簽署。「但在HRC醫院的疏忽之下,都沒有安排,就直接進行了手術。」

  護士偽造文件

  由於S女士不了解美國的情況,沒有聘請律師協助監管整個手術過程,不曾知道術前文件中就有關於孩子出生后的歸屬權、撫養權和監護權分配的內容。換言之:S女士沒有簽署任何關於成為孩子合法母親的文件。

  原告訴狀稱,手術后的一段時間,Y女士在明知違反規定的情況下,用FDA正在對醫院進行審計為由,讓S女士補簽在手術前沒有簽署的文件。「我客戶出於對醫院的信任相信了。然而當時補簽的文件日期,是事先被孕母Y女士寫成了手術之前的日期,偽造成所有文件是在手術之前簽署的。」

  「而這上百頁的文件也是在HRC醫院內進行簽署的,我客戶完全不知道文件的內容,只想到反正手術已經完成了,這可能只是在補一道程序。」 但沒想到文件中內容中也被孕母Y女士私自做了手腳,即讓自己成為孩子的合法母親。

  打官司爭奪孩子撫養權

  根據美國輔助生殖的行情,要支付孕母、手術、律師等費用,平均一個孩子的出生要花費15-16萬美元,有些價格則更高。

  由代孕者生出來的男孩沒有父親,所以出生證明上寫著是S女士與孕母Y女士兩個人的名字,但生母一欄確實寫著Y女士的名字。在孩子出生后,S女士與孕母就住在一起照顧孩子。

  王婧律師說,S女士最初來美國的計劃,是等孩子出生一段時間后,就將孩子帶回大陸養育。然而由於Y女士就奪走了孩子,迫使S女士將她告上法庭,爭奪孩子的撫養權。目前孩子由Y女士進行撫養, 「我客戶只能每隔幾天探望一次,為了維護跟孩子的關係,也迫使她要一直留在美國」。

  涉事護士被開除

  糾紛發生后,S女士曾嘗試多次與醫院溝通。王靖說:「醫院向我客戶表示,偽造醫療文件是Y女士個人的責任,跟醫院沒有關係,醫院也已開除Y女士並做報警處理。並不想去承擔更多的責任。」

  然而王婧律師認為,HRC醫院在監管方面負有不可推卸的責任。例如HRC醫院持有的文件中,孕母Y女士及原定孕母的名字是交替出現的,漏洞百出。而從代孕初期到孩子出生, Y女士偽造了多份文件,醫院的有關部門及負責項目的醫生卻沒有起到監督的責任,任憑虛假材料稀里煳塗的存入檔案。直到目前,涉案醫生至今也未簽署本該在術前簽署的文件。

  在溝通無果的情況下,S女士聘請王婧律師代理,將HRC醫院及相關醫生、護士告上法庭,指控他們涉嫌欺詐、意圖隱瞞、監管不力、培訓疏失等六項罪名。該案已經獲得洛杉磯縣高等法庭受理。

  對於求償的數額,王婧表示在發生醫療事故(Malpractice)后,加州法律有一個25萬美元的賠償上限。之前有一些涉及天價賠償的醫療糾紛案子,都是涉及了原告的精神損失,「對於這個案子,失去一個孩子的精神損失到底有多大?目前很難估量,需要專家證人進行評估。所以這個案子也並不應該受限制,所以我們沒有提出明確的金額。」

  不過,王婧也建議華裔,代孕在美國很多地方是非法的,雖然在加州允許,但要有完善的合同來保護自身權益,尤其是不懂英文的華裔,要請律師細緻了解合同內容,對自己簽署的每一份文件審慎對待,避免人財兩空。

相關專題:,,

推薦:美國打折網(21usDeal.com)    >>

        更多華人社區 文章    >>

【鄭重聲明】倍可親刊載此文不代表同意其說法或描述,僅為提供更多信息,也不構成任何投資或其他建議。轉載需經倍可親同意並註明出處。本網站有部分文章是由網友自由上傳,對於此類文章本站僅提供交流平台,不為其版權負責;部分內容經社區和論壇轉載,原作者未知,如果您發現本網站上有侵犯您的知識產權的文章,請及時與我們聯絡,我們會及時刪除或更新作者。

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2019-11-16 07:40

返回頂部