https://big5.backchina.com/?39734
作者:redbud 於 2010-12-6 02:32 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村
SirCat: 她現在的中國名字 已經洋味十足了 一個中國孩子 為什麼非要起個外國名字? 唉
冷眼向洋: 同感,同感……
Junkkiller: 有什麼樣的長輩就有什麼樣的孩子
世道變了: 以前延安有個美國記者,就叫斯諾.不知道思諾和斯諾是不是有所關聯,呵呵.
SirCat: 哈哈 反正已經是洋味十足 不像是中國人名字了 還不夠哈? 呵呵
世道變了: 你等人家講一講思諾的意思再下結論好不好?萬一思諾是有意義的呢?沒意義就是個洋名字了,有意義呢? 思諾,思考,思念,承諾,允諾.
SirCat: 好啊 聽紅蕾MM 說說 「思諾」的中文意思 呵呵
xqw63: 就把你的名字送給她不就成了
lxd840220: 雅詩<英文是什麼啊》
世道變了: 跟她講,snow的意思是說,你的皮膚象雪一樣白,你喜不喜歡白雪公主?我喜歡,我覺得你和snow white一樣可愛.snow也是思諾啊! 這麼好的名字,還想什麼!就它了!
塗鴉板
評論
關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們
Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.
程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.
本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-23 14:33