看來,今天的黑男士移民官根本沒有考父親任何的公民試題,就因為走去辦公室的過程中,父親沒有合宜的答應寒喧,就以父親不懂得英語為理由,判定考試不通過。老實講,我跟在這位移民官後面時,也沒有聽懂他說什麼。移民官員美國南方口音重,個子又高大,我們是前後的交談方位,而且是一路行走的時候。當我想清楚了可能的問題所在,就知道如何處理了。
我回到諮詢處,請求會見管理官員。辦事員聽了我的陳述,轉身去請示她的上司。她的上司A傾聽了我的陳述,表示同情,但是她不能做什麼,A安慰我們說,"公民考試不限制考幾回,請家父回家再次申請考試吧"。我不滿意她的答覆:一則重新申請又要花費錢,二則每次申請后要等待兩年,到時父親的記憶,反應能力只能更差,考試通過的可能性更小了。於是我要求會見美國移民局東南區分局的局長,即這棟樓里最高的行政官員。管理官員A吃了一驚,然後客氣的讓我坐到一邊等待。
半個小時過去了,有一位女性官員B從電梯里出來,同剛才給我答覆的女官員A說了幾句話,然後招呼我們過去。我和父親跟著她們走進一個辦公室,並沒有入坐,B官員就在門口向我問起事情的始末。我把二年前父親公民考試通過的通知單交給B官員看,一邊告訴她上次考試的結果,以及移民局的簽發綠卡時間錯誤造成父親當時無法歸化成公民。
我又告訴她:我猜測父親今天並沒有獲得考試的機會,因為移民官誤會我父親不懂英語,就沒有進入考試程序。父親通過考試之後又學習了兩年,考試內容只能更清楚,熟練了,他怎麼會考不過呢?於是遞給她今天的考試的不通過結果通知單。
B官員左右手分別拿著通過和不通過的兩份通知單,抬起頭,很嚴肅的問:"你今天是怎麼來這裡的?"
爸爸一直緊張不安的站在身邊,聽我們說話,完全沒有想到這是在向他問話!我用英語向父親提醒:"爸爸,這位官員正在問你問題,請用英語回答她的問題."這時B官員重複了她的問題。
爸爸想了一下,指著我,對B官員用英語回答說:"我的女兒今天早上帶我來的!"
兩位官員笑了,B官員改了問題:"你和女兒用什麼交通方式來的?"
爸爸回答:"我女兒開車,我坐她的車來的。""答得好!"我立即拍拍父親的肩膀,鼓勵他!然後我誠懇的向B官員說:"請求您今天換一位官員給父親一個真正考試的機會,移民官X的英語口音太重,我也聽不懂他說什麼。考試完了,無論父親能否通過,我們都沒有異議,他己經80高齡,我不知道兩年以後他是否還有這麼好的記憶力。 "B官員沉思了一會,說:"我會再給一次考試機會,你們去坐下等候。"(未完待續)