倍可親

中國最古老的情歌——心悅君兮君不知

作者:劉小雨  於 2012-2-29 10:59 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:聽首好歌|通用分類:音樂欣賞|已有76評論

如果您現在有聆聽的心情,請打開音響,給自己一段安靜的時刻!
 

《中國最古老的情歌——心悅君兮君不知》

 

今夕何夕兮,搴舟中流。

今日何日兮,得與王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾詬恥。

心幾煩而不絕兮,得知王子。

山有木兮木有枝(知),

心悅君兮君不知。

這是中國歷史上的第一首譯詩,也中國文學史上較早的明確歌頌戀情的詩歌,它和楚國的其他民間詩歌一起成為《楚辭》的藝術源頭。如果仔細考證,還可以寫出很多的出處和典故,可是今天我只想單純的寫寫這首歌。

山上有樹木,樹木上長著枝條,這些都是再自然不過的事情,就好像我喜歡你,也是那樣自然而然的事,雖然你不知道,但是我依舊還是喜歡你呀,你知道不知道?

我把歌詞直接翻譯成我自己想要的,也是我覺得就應該是這樣的——我愛上你,我就坦然的告訴你,不用考慮身份地位,不用考慮最終的結果是否圓滿,我只是告訴你,我喜歡你,我愛你。

古琴特有的沉穩悠揚的伴奏下,暗啞的嗓音低低的傾訴著,裡面寫滿了最簡單的愛,還有最深的寂寞——山有木兮木有枝,心悅君兮君不知,君不知,君不知呀!

我曾經把這首歌推薦給我的好友,她是一位事業成功但是至今單身的好女人,她聽得淚光盈盈。我也曾經把這首歌推薦給我的另一個朋友,一個成功的企業家,他卻連聽完的耐心都沒有,直接告訴我,這什麼鬼音樂,陰氣森森。

她獨身卻潔身自好,不願意拿自己的肉體去換得成功的捷徑,所以她走得很辛苦,年紀越大越不敢相信愛情,事業越成功越不相信周圍的男人。他從走私起家,沒什麼文化底子,但是在成功以後聰明的掩蓋住自己的缺陷,雖然已婚但是身邊女人不斷,得之容易所以並不珍惜,女人在他眼裡還不如一張合同重要。雖然這兩個人都是我的朋友,都是善良豪爽之人,可是在這樣的一首音樂面前,卻映照出不同的靈魂。

我真的不知道為什麼我所處的這個年代男人和女人之間變得如此的複雜和簡單。複雜得讓愛變得不明確不肯定,帶著太多的雜質,帶著太多物質的衡量,帶著太多的權衡利弊計謀划算。可是有時候又簡單得只剩下肉體的糾葛,男歡女愛一場的遊戲。寫到這裡突然想到一個成語——禮崩樂壞,哎,不談也罷了。

還是回到音樂本身吧,這是一首需要細細品味的歌,就好像一枚青橄欖,剛入口的時候會覺得青澀,會覺得有點違和感,但是如果你願意多一點時間去品味,去聆聽,你就會慢慢的體會到其中的滋味,會品出特屬於你的味道,也許是愛,也許是寂寞,也許是~~~~~

 

 

 

 

 


高興
6

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
29

鮮花

剛表態過的朋友 (35 人)

發表評論 評論 (76 個評論)

回復 卉櫻果 2012-2-29 11:19
比較沉重~古箏
回復 小小.. 2012-2-29 11:19
   聆聽~~~~~~
回復 ahsungzee 2012-2-29 11:40
最能代表當今某些中國人內心世界的音樂!謝謝!
回復 無為村姑 2012-2-29 11:43
嚮往那種簡單古樸的歲月~
回復 看得開 2012-2-29 11:59
我喜歡! 收藏了在我的youtube.
回復 風天 2012-2-29 12:15
禮崩了,
樂壞了。
山木雙枝,
至今沒變呢。
回復 翰山 2012-2-29 12:24
回復 tangremax 2012-2-29 12:28
心悅君兮君不知,君不知,君不知呀

回復 早安太陽 2012-2-29 12:34
                 
回復 一樹繁花 2012-2-29 13:00
好聽
回復 lushao 2012-2-29 13:49
我已經下載了,明天聽。今天太晚了。十分感謝。
回復 人間世之心齋 2012-2-29 14:39
凄美
回復 tsueict 2012-2-29 19:20
About the two friends: The diffrence are between of genders. John Gray said some well in his book 'Men are from Mars, Women are from Venus' in 1992. Educattions and societies inrease this distance today. We need to help each other to make our lives happier.
回復 雲間鶴 2012-2-29 20:14
很到位的闡釋!
讓我想起了過去的一段時光!
多謝分享!
回復 yuki-1217 2012-2-29 21:20
慢慢品~~~
回復 陳營 2012-2-29 22:14
看你的文字總有妄加評論的衝動,很罪過滴說。你是藝術家,需要修鍊到超凡脫俗的境地,路漫漫其修遠兮,汝將上下而求索,這好像個明人說的哈
回復 BL_518 2012-3-1 00:57
愛,真的是古今同調~~~~~~~~
回復 mountainview 2012-3-1 01:02
喜歡這首歌,不覺得青澀,第一句就把我帶入意境了······,也喜歡你的文字!但是聽一遍看一遍是不夠的,我分享了,慢慢欣賞!
回復 活水湧泉 2012-3-1 04:35
好,謝謝!!
回復 liuxiaoyu 2012-3-1 06:05
卉櫻果: 比較沉重~古箏
恩呢,古琴的聲音會比較沉一些呢~~

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-19 11:26

返回頂部