倍可親

終於明白,萬聖節何以老美家前擺鬼骷髏

作者:三Y老豆  於 2013-11-2 10:54 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:節日街頭|通用分類:流水日記|已有37評論

        進貝殼村有三年了,已發過了兩篇萬聖節夜遊的博文,感覺年年再發同一主題有點乏味,尋思著今年不要再發了。但昨晚帶孩子們討完糖后,覺得還是要將今年萬聖節夜遊的照片發上來。一是因為這萬聖節之夜的鬼怪裝飾一年比一年更別出心裁、更加恐怖;二是因為我多年不明白,為何萬聖節時老美愛在自己家的屋前擺設恐怖的骷髏骸骨墓碑棺木?昨晚,我終於明白了。

        萬聖節的起源有很多種傳說,但有關萬聖節何以在自家當街的院子里擺設恐怖的骷髏骸骨墓碑棺木的原因,網上解釋明白的也很少。多年來,每次帶孩子去討糖見到這些屋前擺放著嚇人的骷髏墓碑時,我總是百思不得其解,一直都沒弄明白,為何那麼多老美都鍾情將骷髏骸骨墓碑棺木放在家門口?

        過往幾年在萬聖節夜遊時,孩子總要父母牽著她們的手才敢上門討糖,每當見到屋前有骷髏骸骨時,孩子就會躲在我身後,握住我的手明顯地很用力,拚命催我們趕緊離開。

而昨夜外出討糖時,孩子竟然自己獨自一人提個南瓜簍走在前面,不再懼怕那些面貌猙獰的骷髏骸骨了!

        我忽然明白了,美國孩子獨立倔強的個性,原來是從小在萬聖節夜被骷髏鬼怪嚇唬中鍛鍊出來的!那些在自家院子里擺設恐怖骷髏墓碑的大人,從小也是在這樣充滿恐懼感的鬼夜裡被鍛煉成不怕鬼的,人們將這一傳統一年一年地傳承,使一代一代的小孩由最初怕鬼,到最終毫不懼怕任何鬼神。這是否也能解釋何以美國人大多具備冒險精神?是否這種從小練就不怕鬼的膽量,使美國人更喜歡去挑戰未知的世界。是否能說,在屋前擺設恐怖骷髏墓碑,有意無意地培養了美國孩子們不怕天不怕地的勇敢精神?

       這或許就是美國人在自己家門前用心良苦擺放骷髏骸骨墓碑棺木的原因吧。

昨夜是美國的萬聖節之夜,與往年這個時候一樣,匆匆忙忙吃完晚飯後,就提著討糖的袋子挨家挨戶地討糖了。

如同中國人過年很熱鬧一樣,在美國過萬聖節,是年輕人和孩子們最愛過的節日,比過聖誕節和新年還要興奮。

昨夜,Y已不再怕鬼怪了,但小Y現在還要大人牽手,不怕鬼時還要再等多幾年。

年年萬聖節鬼夜出街討糖,終於練就了一身豹子膽,見什麼樣的妖魔鬼怪都不怕了。

萬聖節夜之所以年年吸引人外出討糖,對孩子來說,最大的誘惑力恐怕就是要尋找最新、最刺激的鬼屋,去挑戰自己被鬼怪恐嚇的承受能力。

這個小姑娘收穫不小,已討到大半袋糖了。

在美國,將門庭燈關掉,小孩就不會上門來討糖。如果這樣還不行的話,就乾脆在窗上寫"no cand"(沒有糖果)。


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
13

鮮花

剛表態過的朋友 (13 人)

發表評論 評論 (37 個評論)

回復 看得開 2013-11-2 11:05
謝謝分享。人生是旅程。享受每年節日最重要。 我喜歡看二Y和小Y的照片,也見識另地風景。
回復 三Y老豆 2013-11-2 11:26
看得開: 謝謝分享。人生是旅程。享受每年節日最重要。 我喜歡看二Y和小Y的照片,也見識另地風景。
對我們移民來說, 美國的節日很有吸引力
回復 tsueict 2013-11-2 11:56
Those in your neighborhood of SF are much 'civilized' than that in Eastern states. Try some different communities with your Ys next year- they will be much exciting and have more fun.  
回復 徐福男兒 2013-11-2 13:09
全家討糖,其樂融融。
回復 yulinw 2013-11-2 13:34
   俺都忘了買糖了,一個勁說Sorry~·
回復 三Y老豆 2013-11-2 14:29
tsueict: Those in your neighborhood of SF are much 'civilized' than that in Eastern states. Try some different communities with your Ys next year- they will be ...
昨天很多年輕人喬裝打扮趕往市內各處的酒吧,市內同性戀社區廣場,更是年年聚集幾萬人在一起狂歡。
回復 三Y老豆 2013-11-2 14:29
徐福男兒: 全家討糖,其樂融融。
昨天很多人都提早下班回家了,三藩市周邊的高速公路比平日更加塞車,
回復 三Y老豆 2013-11-2 14:37
yulinw:    俺都忘了買糖了,一個勁說Sorry~·
在美國, 將門庭燈關掉, 小孩就不會上門來討糖. 如果這樣還不行的話,乾脆在窗上寫"no cand"(沒有糖果). 如我上文中的那幅"no cand"圖一樣
回復 老阿姨 2013-11-2 17:13
雖然我每次都準備糖果,但我還是不喜歡恐怖、可怕、醜惡的景物,可以用美麗、可愛……的景物,也可以給孩子們發糖。
回復 豬扒戒 2013-11-2 20:20
有道理。
回復 月光明 2013-11-2 21:42
一年一次,人鬼不了情
回復 tea2011 2013-11-2 21:46
可愛的丫頭們,謝謝分享,你這小區布置得蠻熱鬧滴〜〜
回復 天下公 2013-11-2 23:50
身臨其境,很精彩。
回復 【小蟲攝影】 2013-11-3 00:10
謝謝分享孩子們快樂的節日
回復 liuguang 2013-11-3 00:35
丫頭們的造型好可愛!別出心裁的骷髏解讀……周末愉快
回復 xqw63 2013-11-3 03:36
孩子們開心哦
回復 秋收冬藏 2013-11-3 09:12
   皆大歡喜。
回復 三Y老豆 2013-11-3 15:04
老阿姨: 雖然我每次都準備糖果,但我還是不喜歡恐怖、可怕、醜惡的景物,可以用美麗、可愛……的景物,也可以給孩子們發糖。 ...
這就是中西文化的差異
回復 三Y老豆 2013-11-3 15:05
豬扒戒: 有道理。
我的感覺就是孩子見多不怪了
回復 三Y老豆 2013-11-3 15:05
月光明: 一年一次,人鬼不了情
年復一年, 樂趣不減
12下一頁

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-3-29 08:07

返回頂部