AIDE MOI A PASSER LA NUIT
Mets ta main dans mes cheveux parle-moi dans un murmure
Je veux fondre dans tes yeux comme les ombres sur le mur
Viens t』étendre près de moi mets ton corps tout près du mien
Passe la nuit dans mes bras aime-moi jusqu』à demain
Je ne sais si c』est bien ou mal je me fous de ce qu』on dit
Ce soir ma vie me fait mal j』aurais besoin d』un ami
Ce qui s』est passé hier il faudra que je l』oublie
C』est trop triste d』être seule aide-moi à passer la nuit
Je ne sais si c』est bien ou mal je me fous de ce qu』on dit
Ce soir ma vie me fait mal j』aurais besoin d』un ami
Ce qui s』est passé hier il faudra que je l』oublie
C』est trop triste d』être seule aide-moi à passer la nuit
Non je ne veux pas être seule aide-moi à passer la nuit
譯文如下:
把手放在我頭髮里,對我喃喃悄語,
我願溶入你眼波,如同蔭影在牆上搖曳。
躺在我身邊,讓你的軀體與我密相纏綿,
在我懷中度過長夜,愛我直到明天。
不管好與壞,人們吐露的事情使我發狂,
今晚我痛苦難熬,渴望有個男友在身旁。
我需要把昨天的經歷全忘掉,
獨自一人太傷神,邀你陪我度春宵。
不管好與壞,人們吐露的事情使我發狂,
今晚我痛苦難熬,渴望有個男友在身旁。
我需要把昨天的經歷全忘掉,
寂寞一人太傷神,邀你陪我度春宵。
我不想孤身獨處,你來陪我度春宵。