倍可親

柏林悉尼都柏林,紅色的'呼嘯山莊'

作者:ryu  於 2019-7-26 07:44 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:靈動之美|通用分類:熱點雜談|已有5評論

關鍵詞:呼嘯山莊, 追悔, 感傷, ,

飄飄洒洒斷魂的細碎雨線中,柏林,德國首都中心地區的格力哲公園(Goerlitzer)雲集了數百名身披彤紅衣衫服裝的男男女女,神情悲情莊重,舞姿柔軟中蘊含著不屈與剛強,悲泣的細雨中,這些紅衣的男女集團齊聲和韻著這一首顯然是曠日持久的動情歌曲,雨滴吞噬著淚水,淚花顯示著激情和緬懷...,上周,讀到這篇法新社的圖片文章時確實我被感動了。

文章說,這首悲嗆孤高的歌曲是173年前的古老之曲,現代男女人們懷念的那種情愫一切都表現在歌曲的曲風與歌詞中,那首史詩般的歌曲與歌名出自一部同名小說叫Wuthering Heights。

我讀書很少,又很孤陋寡聞,儘管知道這些英文字母組合的大致意思,但是我卻不能憶起這是一部什麼小說,這又是一首怎麼樣悲戚的歌曲,於是,當時一種油然而生的、出自內心的感覺,那就是對我們的主席的那種博覽群書的勤奮好學,與其天生的素質所折服,所感動,因為,習主席隨手開出的那張他老人家博覽過的群書中就有這部小說:呼嘯山莊。

德國柏林的男女們此時再現了英國歌手凱特・布稀(Kate Bush)在她18歲時,為172年前的英國作家Emily Bronte的小說創作的這首同名歌曲。歌曲發表於41年前,作曲家兼歌手的布稀就曾經身穿這麼一套通紅的衣服,在狂風呼嘯的山崗上用心靈演唱了這首4分鐘的歌曲。而此時,柏林的男男女女們則在現代的今天,用靈魂重新演繹了"呼嘯山莊"對人生和命運的感悟與思考,用舞姿再現了這種靈魂與精神。

法新社的文章還告訴我,在柏林這場大型集會的同時,在東半球的澳大利亞的悉尼市,同樣那麼激奮的百餘名男男女女,也身披紅色的裝束在悉尼市內的公園裡以同樣的舞姿、同樣的激昂高歌過這首令人動容的"呼嘯山莊"。

法新社記者大衛・甘農還附上了在柏林公園裡紅衣男女忘情齊唱呼嘯山莊時的激情照片。

如果沒有意外的話,根據法新社的消息,最近愛爾蘭的首都都柏林和荷蘭,都將出演這種形式的Flash Move。

這種行為藝術的集會,據說好多年前就從柏林開始蔓延到不少西方的城市。現在響應這種感悟人生的聚會已經越來越受人們的矚目了,估計特別會受到女性的感悟和響應。

幾天前我就沉醉在網上搜索到的Wuthering Heights--呼嘯山莊的感動,同時,那首奇特的抒情的同名歌曲,充滿了豐富的想象和狂飆般猛烈的情感,那種震撼人心的藝術感染也使我聽一遍就有一遍的感動和嘆息。

下面是我轉帖的這首,據說是挪威女歌手SISSEL(西絲兒)在《All good things》專輯中的一首同書名的主題曲《Should It Matter》,她宛如天籟的女聲彷彿哭訴一般在表達自己情感失意時的追悔和感傷,沒有愛就沒有恨,相愛相殺,越愛越恨,多麼令人神往的文字描繪。聆聽之餘宛如初春午後的微風般的沒有負擔,心性亦好比早晨小草上的露水那般清新脫俗。

沒有把握歌曲是否肯定出得來。

Wed roll and fall in green.
You had a temper like my jealousy:
Too hot, too greedy.
How could you leave me,
When I needed to possess you?
I hated you. I loved you, too.
Bad dreams in the night.

幾十年前的大熱門歌曲形象地演繹了"呼嘯山莊"--Wuthering Heights對人生和命運的感悟與思考,用旋律再現了這種靈魂與精神。

18歲時的布稀創作了這首歌,靈感來自於1847年出版的艾米麗·勃朗特的小說《呼嘯山莊》。
Wuthering Heights,英國女作家勃朗特姐妹之一艾米莉・勃朗特的代表作,《呼嘯山莊》充分體現了她對人生和命運的感悟與思考。作品Wuthering Heights 應該是19世紀英國文學的代表作之一。小說描寫了吉卜賽棄兒希斯克・利夫被山莊老主人收養后因受辱和戀愛不遂外出,回來后對與其女友凱瑟琳結婚的地主林頓及其子女進行報復的故事。全篇充滿強烈的不服壓迫、力爭幸福的不屈,又始終籠罩著一種奇特的抒情與恩怨...

作家艾米莉的一生經歷簡短,她既未受完整系統教育,又沒有體會過愛情婚姻的實際體驗,閱讀者們對於她能寫出《呼嘯山莊》這樣深刻獨特的愛情絕唱充滿了難解的豐富的想象、和狂飆般猛烈的好奇的情感...

她的面目,對我這種大多數的中國讀者之一的人來說,仍然顯得模糊不清。但是人們難免為希斯和凱瑟琳的令人窒息的愛以及那刻骨銘心的復仇所感嘆,忍不住落淚,也可能為挪威女歌手曠遠空靈的女聲聽哭!甚至於引爆腦細胞,潸然淚下。

《呼嘯山莊》,震撼人心,字裡行間都是藝術經典。

《Should it matter》,空靈清澈,美麗至極,永恆的呼嘯。

願中國的人們隨著中國200年未有的習核心去呼嘯新的時代。

標籤 呼嘯山莊,WutheringHeights,Shoulditmatter,追悔,感傷,愛,恨,


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
2

鮮花

剛表態過的朋友 (2 人)

發表評論 評論 (5 個評論)

回復 fanlaifuqu 2019-7-26 07:47
視頻不工作!
回復 ryu 2019-7-26 08:00
fanlaifuqu: 視頻不工作!
是嗎?太糟了,
回復 fanlaifuqu 2019-7-26 08:02
ryu: 是嗎?太糟了,
照片有了,也好!
回復 ryu 2019-7-26 08:04
Ooh, it gets dark! It gets lonely, 天漸漸黑了,周圍變得孤寂
On the other side from you. 在遙遠的另一邊
I pine a lot. I find the lot 我急切的渴望
Falls through without you. 擁入你的懷抱
I'm coming back, love. 我回家了,我的愛人
Cruel Heathcliff, my one dream, 冷酷的希斯克利夫,你讓我魂縈夢牽
My only master. 你是我唯一的主人
Too long I roam in the night. 我在漫長的夜裡咆哮

誠摯鳴謝AFP.
回復 ryu 2019-7-26 08:06
fanlaifuqu: 照片有了,也好!
謝謝提醒了

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2019-9-18 21:17

返回頂部