倍可親

誰是「兩百五」

作者:兩廣總督  於 2010-6-25 04:25 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:博你一笑|已有13評論

      灌水:誰知道「兩百五」的典故?
          祝朋友們周末快樂!

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (13 個評論)

回復 雪的煙花 2010-6-25 04:52
不知道啊
回復 老糊塗 2010-6-25 07:17
據俺一位娶了台灣太太的白人朋友說的: 古代一弔錢是500, 半吊錢就是250. 所以250=半吊子
回復 任飛飛 2010-6-25 07:37
哈哈哈哈哈,混分!!
回復 兩廣總督 2010-6-25 21:24
過去的銀子10兩為一錠,500兩為一封,250兩即為「半封」,諧音「半瘋」。時間久了,人們就用「二百五」(半瘋)來形容那些好出洋相、說話不正經、辦事不認真、處事隨便的人。
回復 雪的煙花 2010-6-26 00:25
兩廣總督: 過去的銀子10兩為一錠,500兩為一封,250兩即為「半封」,諧音「半瘋」。時間久了,人們就用「二百五」(半瘋)來形容那些好出洋相、說話不正經、辦事不認真、處
這次知道了
回復 zxz2010 2010-6-26 02:58
老糊塗: 據俺一位娶了台灣太太的白人朋友說的: 古代一弔錢是500, 半吊錢就是250. 所以250=半吊子
謝謝,學到了。
回復 zxz2010 2010-6-26 02:59
兩廣總督: 過去的銀子10兩為一錠,500兩為一封,250兩即為「半封」,諧音「半瘋」。時間久了,人們就用「二百五」(半瘋)來形容那些好出洋相、說話不正經、辦事不認真、處
哈哈,果然有來頭。
回復 judyliu2009 2010-6-26 06:12
回復 88club88 2010-6-26 17:48
你是
回復 兩廣總督 2010-6-27 00:34
88club88: 你是
難得糊塗。
回復 老糊塗 2010-6-27 18:43
zxz2010: 謝謝,學到了。
回復 烏卒卒 2010-7-1 14:54
兩廣總督: 過去的銀子10兩為一錠,500兩為一封,250兩即為「半封」,諧音「半瘋」。時間久了,人們就用「二百五」(半瘋)來形容那些好出洋相、說話不正經、辦事不認真、處
學習了
回復 心隨風舞 2011-8-24 16:43
兩廣總督: 過去的銀子10兩為一錠,500兩為一封,250兩即為「半封」,諧音「半瘋」。時間久了,人們就用「二百五」(半瘋)來形容那些好出洋相、說話不正經、辦事不認真、處 ...
好在您這篇文章是6月份發的,我在昨天的微博上剛寫了一點點醒悟,卻原來,我就跟那二百五差不多。嘻嘻~~

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2019-12-14 04:39

返回頂部