一夜相思,水邊清淺橫枝瘦。
小窗如晝。情共香俱透。
清入夢魂,千里人長久。
君知否,雨僝雲僽,格調還依舊。
周末的清晨,睜開眼來,讀一首清麗柔婉的宋詞,豈不快哉!尤其喜歡這句「情共香俱透」!
這首《一夜相思》是宋代陳亮的作品。
【詞牌】:點絳唇
【註釋】「水邊」句:用林逋《山園小梅》:「疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏」詩意。雨僝雲僽:指風吹雨打。僝僽:摧殘。
【網路評解】
這首月下詠梅詞,以梅言志,借月抒懷。上片寫月下梅影,橫斜水邊。詩人小窗獨坐,暗香幽情,交相融合。下片寫明月清輝伴我入夢,夢中向千裡外的戀人致意。並表示即使遭到風雨摧殘,高潔的品質也不會改變。全詞含蓄委婉,寓意殊深。~~~~~~超級喜歡這句:疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。不如趁興,把《山園小梅》一併抄來品味。
山園小梅 宋 林逋
眾芳搖落獨暄妍,佔盡風情向小園。
疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。
霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。
幸有微吟可相狎,不須檀板共金尊。
【註釋】
?
(1)本詩選自《四部叢刊》影明鈔本《重刊林和靖先生詩集》卷二。《宋詩紀事》題作《 梅花》。?
(2)暄妍:明媚鮮麗,形容梅花開得茂盛美好。?
(3)佔盡風情向小園:獨佔小園風光之勝。風情:風韻情致。?
(4)疏影:疏淡的梅枝花影。橫斜:形容梅影之錯落有致,姿質秀逸。?
(5)暗香:清幽的芳香。浮動:縷縷清香四處飄散。五代南唐江為殘句「竹影橫斜水清淺,桂香浮動月黃昏」為林逋此二句所本。?
(6)霜禽:依林逋「梅妻鶴子」之情趣,解作「白鶴」為佳。偷眼:欲看還羞,既想看見 ,又怕看見。?
(7)合:應。斷魂:銷魂,形容神往。?
(8)微吟:低吟。狎:親近,撫愛。?
(9)檀板:檀木製成的拍板,此處指歌唱。金尊:金樽,精美的酒杯,此處指飲酒。
??
【賞析】
?
此詩博得古今讚賞,廣為流傳,主要是「疏影」句寫活了梅花的氣質神韻——神清骨秀,
高潔端莊,幽艷超逸,為歷代詩家拍案叫絕。歐陽修說:「前世詠梅者多矣,未有此句也。
」司馬光稱其「曲盡梅之神態」(《溫公詩話》)。辛棄疾在《念奴嬌》詞中奉勸文人們「未須草草賦梅花,多少騷人詞客,總被西湖林處士,不肯分留風月」。今人傅庚生分析此聯道
:「其疏影,梅之魂也;橫斜,其姿也;暗香,梅之氣也;浮動,其韻也;陪襯之清淺之水
,烘托之以黃昏之月;梅之為梅,盡於此矣。……淡然靜穆,有神仙之概焉。」
全詩借物詠懷,以景抒情。花魂詩心,水乳交融;梅韻蝶夢,終篇凝香。活用誇張、擬人的手法,構思新穎,語言精美而意境淡遠。有人認為此詩有句無篇。紀昀說,寫了梅之攝骨銷魂之美和玉潔冰清的品格。寄託著作者高雅幽逸、超然物外的理想化人格情趣。《四庫全書總目提,「首句纖而俗」,又雲「五六淺近,結而滑調」。蘇軾《書林逋詩后》曰:「先生可是絕倫人,神清骨冷無塵俗。」此首詠梅之作要曰:「其詩澄淡高遠,如其為人。」點明詩品與人品的關係 。南宋詞壇大家、音樂家姜夔以「疏影」、「暗香」為名創作詠梅詞調,旋律優美,韻味無窮,具有較大影響。
???
【作者簡介】
?
林逋(967—1028),字君復,錢塘(今浙江省杭州市)人,早歲浪跡江湖,后歸杭州。《宋史 ?隱逸傳》稱其「性恬淡好古,弗趨榮利。家貧衣食不足,晏如也。……歸杭州,結廬西湖之孤山,二十年足不及城市」。林逋終生不娶不仕,喜種梅養鶴,自稱「以梅為妻,以鶴為子」。其名聲遠揚,多有名士高僧如魏野、惠崇等住謁,與范仲淹、梅堯臣、九僧等均有詩唱和。仁宗朝名臣余靖年輕時曾自粵赴杭,從其學,並改名「靖」。林逋清苦終身,年六十二而卒,賜謚和靖先生。林逋詩多有散佚,今存近三百首。他是宋初山林隱逸詩人中之佼佼者,其詩除贈答之作外,多寫西湖美景及隱居生活,尤以詠梅詩著稱。