倍可親

她是天使,已經悄悄地離去。。。。

作者:leahzhang  於 2011-8-6 09:33 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:流水日記|已有58評論

關鍵詞:

這裡是網友評論第2頁,點擊查看原文

發表評論 評論 (58 個評論)

回復 深秋的雲 2011-8-6 21:40
she is in a better place now.
回復 leahzhang 2011-8-6 21:53
老地雷: 我以後如果象她這樣,提前二周不是悄悄地,先開個告別會,在貝殼開,開個歡快的追思會,像非誠勿擾2那樣的,開完了再離開。不好意思啊,我講這話很嚴肅地,為了不 ...
Don't say that, U will have a happy long live.
回復 leahzhang 2011-8-6 21:55
小城春秋: 是個不願打擾別人的人,活著和死去。
Yes, she was. A good person who would be in my heart forever.
回復 leahzhang 2011-8-6 21:56
山明水秀: 悄悄的來,悄悄的走!祝一路走好!!!!!
Thanks, she would.
回復 leahzhang 2011-8-6 21:56
ofox: 生命很脆弱。
agree with u.
回復 leahzhang 2011-8-6 21:57
瑋哥: 這樣的人很少,很難得
She had never bothered others in her life.
回復 leahzhang 2011-8-6 21:58
無聊所以聊3: 很佩服美國人的這種生死觀 ,很從容,就像去遠行一樣。其實,沒有人知道死後是什麼樣的情形,說不定,我們現在的這種狀態就是死,等死了以後,才真正活了。dont  ...
possible after we died then we knew the truth?
回復 leahzhang 2011-8-6 21:59
人間的盒子:      
thanks
回復 leahzhang 2011-8-6 21:59
foxxfam:    好人
yes, she was a nice woman.
回復 leahzhang 2011-8-6 21:59
xqw63: Kim不希望你這樣
yes, I knew.
回復 leahzhang 2011-8-6 23:18
simple2011: "白種女人",什麼年代了,拜託別用這種詞了。不過,這個人不錯,走了很可惜。
I agree, I will delete that word. Thanks!
回復 yuki-1217 2011-8-6 23:38
   把美好留在人間~~
回復 yulinw 2011-8-6 23:41
   做的很瀟灑~~
回復 leahzhang 2011-8-6 23:42
yuki-1217:    把美好留在人間~~
agree
回復 leahzhang 2011-8-6 23:43
yulinw:    做的很瀟灑~~
agree
回復 孔甲己 2011-8-7 00:43
死如秋葉之靜美.
回復 leahzhang 2011-8-7 00:57
孔甲己: 死如秋葉之靜美.
u r right
回復 jc0473 2011-8-7 01:13
   感動。做人就要做這樣的人
回復 穿鞋的蜻蜓 2011-8-7 01:46
人生就是出了趟遠門兒。
回復 simple2011 2011-8-7 02:33
leahzhang: I agree, I will delete that word. Thanks!
   ,握手

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-25 19:53

返回頂部