倍可親

從奧巴馬與佩林是親戚談英文Cousin關係

作者:戶人  於 2010-10-15 05:08 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:生活百味|通用分類:家庭新聞|已有8評論

關鍵詞:

最近在網上看到一則新聞,說是美國家譜研究人員通過對美國總統奧巴馬(Barack Obama)以及其他一些名人的祖先經行的追蹤研究結果表明,民主黨總統奧巴馬和他當年的競爭對手,共和黨副總統候選人,美女薩拉·佩林(Sarah Palin)居然是母系方面的10th  cousins(第10代(堂)表兄弟姐妹)!

(見:http://news.yahoo.com/s/ap/20101013/ap_on_re_us/us_obama_and_palin

也就是說,他倆從母親線上往前上溯11代有一位共同的祖先名叫John Smith, 他是17世紀時移民來到新大陸麻州(Massachusetts)的牧師。

不僅如此,另一位著名的美國共和黨保守派電台脫口秀主持人拉什·林博(Rush Limbaugh)居然也是奧巴馬的「10th cousinone time removed」(第10代(堂)表叔侄(舅甥)),他們的共同祖先是17世紀Virginia的大地主Richmond Terrell 

而在2007年,時任美國副總統的Dick  Cheney的夫人(Lynne Cheney)在為寫書調查時發現: 副總統與奧巴馬是第8代表兄弟(8th cousin),不過芝加哥(Chicago Sun-Times)的核實認為他們是第9代(堂)表叔侄(舅甥)(9th cousins, once removed).

美國前總統小布希(George W. Bush)與奧巴馬和佩林都是親戚. 小布希和奧巴馬是第10代(堂)表兄弟(11th cousins), 他倆有一位共同的祖先名叫Samuel Hinckley. 小布希和佩林是第10代(堂)表表叔侄(舅甥) (10th cousins, one time removed), 因為他倆除了有共同祖先Samuel Hinckley, Samuel Hinckley又是 John Smith的岳父(有點亂哈).

我們都知道英文中的"cousin一詞翻譯成中文就是 堂兄弟姐妹 或表兄弟姐妹. 兄弟之間的子女互為堂兄弟姐妹, 如果是從母親一方聯的就為」. 不過西方的cousin不細分堂表男女. Cousin 也就是第一代堂()兄弟姐妹(1st  cousins).

那麼你知道什麼是第2, 3, N代堂()兄弟姐妹么? 我估計大家都能猜到. 不過你又知道英文中」 9th cousins, once removed」 」 9th cousins, two-times removed」是什麼關係么?  我估計知道的人不會太多.

一圖勝千言. 我們首先看一下下面的英文親屬關係表格.

 英文中的Cousins (1st  cousins)向上走2代有共同的祖先,也就是爺爺,奶奶(或外公,外婆),但他們之間沒有共同的父母(否則他們就是兄弟姐妹了). Cousins的父() 之間卻是兄弟姐妹. 英文中的Second Cousins向上走3代有共同的祖先(曾祖父母), 但他們之間沒有共同的父母.依次類推第N.

 

也就是說,你和你伯伯、叔叔、姑媽、舅舅、阿姨的子女之間互為Cousin ,而你的子女和你Cousin的子女之間互為Second Cousin, 等等。

 

那麼, 什麼是"First cousin, once removed」 (First cousin, one time removed)? 從親屬關係表上我們可以查到這是介於First cousin和下一代(once removed)之間的關係, 「First cousin, twice removed」 是介於First cousin和下2(twice removed)之間的關係, 」 Second cousin, once removed」 是介於Second cousin和下一代(once removed)之間的關係.

 

也就是說,你和你Cousin的子女之間的關係為First Cousin, Once removed。你們之間差一輩。

 

 

這樣,以後大家再看到英文里的」Nth cousin, M  times removed」 (M < N) , 就可以清楚地知道兩人之間的血緣關係了.

 

 

Common
Ancestor

共同祖先

Child

子女

(稱祖先父母)

Grandchild

()孫子女

(稱祖先祖父母)

G-grandchild

()孫(女)

(稱祖先曾祖父母)

G-g-grandchild

()孫(女)

(稱祖先高祖父母)

Child

子女

(稱祖先父母)

Sister or Brother

兄弟姐妹

Uncle or Aunt,

伯叔姑舅姨,

Nephew or Niece

(),外甥()

Grand-Uncle or Aunt,

伯叔舅爺,姑姨奶Grand-nephew or niece

侄孫 (), 表外甥孫()

G-grand-nephew or niece

Grandchild

(外孫)子女

(稱祖先祖父母)

Uncle or Aunt,

伯叔姑舅姨,

Nephew or Niece

(),外甥()

First cousin

(1)

堂表兄弟姐妹

First cousin, once removed

(1)

First cousin, twice removed

G-grandchild

()孫(女)

(稱祖先曾祖父母)

Grand-Uncle or Aunt,

伯叔舅爺,姑姨奶Grand-nephew or niece

侄孫 (), 表外甥孫()

First cousin, once removed

Second cousin

(2)

堂表兄弟姐妹

Second cousin, once removed

G-g-grandchild

()孫(女)

(稱祖先高祖父母)

G-grand-nephew or niece

First cousin, twice removed

Second cousin, once removed

Third cousin

(3)

堂表兄弟姐妹

 

找完親戚后,大家該打照樣打。

 


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

剛表態過的朋友 (0 人)

發表評論 評論 (8 個評論)

回復 yulinw 2010-10-15 11:46
名人就是好,親戚都有人幫著找~~
回復 Junkkiller 2010-10-15 11:52
yulinw: 名人就是好,親戚都有人幫著找~~
也要防著多事者給找出個狗熊祖宗來
回復 yulinw 2010-10-15 12:00
Junkkiller: 也要防著多事者給找出個狗熊祖宗來
真的是了,也要認啊~~
回復 戶人 2010-10-15 20:31
yulinw: 名人就是好,親戚都有人幫著找~~
那是!咱們不是也給宋楚瑜找過親戚,給韓國總統找過祖宗嗎?
回復 戶人 2010-10-15 20:32
Junkkiller: 也要防著多事者給找出個狗熊祖宗來
有沒有狗熊祖宗不好說,找出個猴子祖宗出來還是有可能的
回復 yulinw 2010-10-15 20:34
戶人: 那是!咱們不是也給宋楚瑜找過親戚,給韓國總統找過祖宗嗎?
回復 戶人 2010-10-15 20:35
yulinw: 真的是了,也要認啊~~
戰國時各國的王侯都是親戚,歐洲的王室也一樣,認完該打該罵照樣來。
回復 yulinw 2010-10-15 20:53
戶人: 戰國時各國的王侯都是親戚,歐洲的王室也一樣,認完該打該罵照樣來。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-25 15:37

返回頂部