註冊 登錄
倍可親 返回首頁

xinsheng的個人空間 https://big5.backchina.com/u/262071 [收藏] [複製] [分享] [RSS]

記錄

63選擇性偏盲吧?居然查不到德州爆炸案60-70人死亡的英文原文報道? http://www.cbsnews.com/8301-201_162-57580172/texas-fertilizer-plant-blast-injures-many/
  • xinsheng: 視頻里reporter  說的的」60 to 70 people dead!"  是中文還是外星語言不成?    (4-19 11:31)
  • xinsheng: cbsnews 是小道消息不成?彈劾他人擺烏龍怎麼不先檢查自己是不是在擺更大的烏龍    (4-19 11:35)
  • xinsheng: 當然,那半句英文前面還有半句「There could be as many as」~~~ (4-19 11:48)
  • xqw63: 這半句英文可以省略了,選擇性偏盲就是這樣誕生的 (4-19 11:51)
  • xinsheng: 63,好好聽聽CBSnews再對比新華社的報道,想想你為何選擇性偏盲偏聾吧 (4-19 12:09)
  • xinsheng: 提示:無論新華社還是CBSnews,當時的緊急新聞是今天凌晨一點在事態發展不甚明了的情況下的報導。 (4-19 12:09)
  • xqw63: 再去差一下人家什麼時候發的新聞,新華社是中午,在你說的時間前面 (4-19 12:14)
  • xqw63: 可能死亡和已經死亡等同起來了,這就是選擇性偏盲偏聾的癥狀吧 (4-19 12:16)
  • xinsheng: 你還選擇性失語不成?明明在揪60 ~70死亡這數目的來-源,CBSnews視頻就放在你面前,你沒聽到就敢說美國主流媒體沒有這60-70 dead 的報道? (4-19 12:26)
  • xinsheng: 無論有沒有「it could be as many as」 這半句話,60 to 70 people dead已經在美國主流媒體客觀存在著;有前半句,只能說明在凌晨1點之前事態的不肯定性,並不能否定報道本身!跟你這樣胡說什麼「沒有這樣的數目報道 ... (4-19 12:27)
  • xqw63: 60-70失蹤、60-70可能死亡、60-70傷亡,都可以說成60-70死亡,這就是選擇性失語,是吧 (4-19 12:30)
  • xinsheng: 報道時間越早,越說明是緊急新聞,事態發展的不確定性就更合情理。幾小時后,美國主流媒體還一再出現」60 to 70 people dead!" 加不加『could be"都有。 ... (4-19 12:34)
  • xqw63: could be 不重要,這就是你的選擇?could be 就可以理解成已經? (4-19 12:39)
  • xinsheng: 很遺憾,不管前面加不加」could be", 選擇性偏盲偏聾的63 看不到」60 to 70 people dead!"的相關報道; 選擇性失語的63 否認「...60 to 70 people dead!"的相關報道... ... (4-19 12:40)
  • xqw63: 理屈詞窮的表演 (4-19 12:43)
  • xinsheng: 關鍵在於美主流媒體有沒有這數目的相關報道。could be只是緊急新聞是否確定的問題;不顧事實否定美媒相關數目報道的存在,則是63選擇性偏盲偏聾.. (4-19 12:46)
  • xqw63: 你了解新聞嗎?新聞有你這樣理解的嗎?13億人就可以這樣忽悠嗎?60-70人可能死亡被做成已經有60-70人死亡,還不夠偏盲偏聾嗎? (4-19 12:49)
  • xinsheng: 你太了解新聞了,居然可以完全否認視頻文字俱在的相關報道,按你所需隨意選擇你所」聽「所」看「來嘩眾取寵?!!    (4-19 12:53)
  • xqw63: 當然,咱還了解喊口號式的理屈詞窮地加一串定語來解釋新聞,指責指出」未確定的事情當作確定的事實報道「的人偏盲偏聾,嘩眾取寵 (4-19 12:59)
  • 格物便是致知: 俺覺得63兄今次對"60-70人死亡....."報道,有點象雞蛋裡挑骨頭了 (4-19 13:31)
  • xqw63: 新華社需要這樣 (4-19 20:18)
  • LUG: 63老實人。好欺負。 (4-20 03:37)
  • xqw63: (4-20 04:49)
  • 格物便是致知: 只是63兄需要這樣嘩眾取寵 (4-20 09:29)
  • xqw63: 63是小人 喜歡嘩眾取寵討好權勢的小人 (4-20 09:42)
  • 格物便是致知:    哈哈,別太誇張了!祝周末快樂! (4-20 11:16)
  • xqw63: 粥饃魚塊 (4-20 11:30)
2013-4-19 11:24 回復|

Powered by Discuz! X3.1

© 2003-2013 Backchina.com

返回頂部