紅樓夢原作者何焯使用的馬甲有「石頭」,「石兄」「空空道人」「情僧」,「吳玉峰」;改作者弘旺使用的馬甲有「曹雪芹」「孔梅溪」「芹溪」,評批者兼版權所有者何女脂硯的馬甲是「脂硯齋」「畸笏叟」,「老朽」,「「梅溪」,「松齋」。
在一部著作里,作者編輯使用如此多的馬甲,從中國文學史來看,也是空前絕後的。
現在重點分析一下,吳玉峰,孔梅溪,曹雪芹這三件馬甲的來歷。
至吳玉峰題曰《紅樓夢》〔此句據甲戍本增補〕,東魯孔梅溪則題曰《風月寶鑒》。后因曹雪芹於悼紅軒中披閱十載,增刪五次,纂成目錄,分出章回,則題曰《金陵十二釵》。乍看起來,吳玉峰孔梅溪曹雪芹似乎是很平常的含有山水花草的筆名,其實不然。就像上邊講的那個馬六甲,一定有他的含義在裡邊。
吳,蘇南太湖流域;玉峰,石頭山,沒有草木的山,屺;何焯,字,屺瞻,蘇州人。所以,《石頭記》《紅樓夢》都是何義門先生原作的名字,吳玉峰是原作者何焯的馬甲。
孔梅溪的名字前特別加了東魯兩個字,讓人以為似乎真有位孔姓作者。其實不然,東魯孔梅溪曹雪芹這兩件馬甲是一個人的,一個與三國時期的孔文舉有關,一個與曹侯(曹植)有關,千古一個臨淄侯的臨淄就在東魯,臨淄王侯數以百計,紛紛湮滅。惟獨「才高八斗」的曹植(曹侯)象劃過臨淄夜空的流星,斯人已去,仍然灼目。曹植在臨淄心情鬱悶,終日「置酒高殿上,親友從我游……秦箏何慷慨,齊瑟和且柔。」(《箜篌引》)《感節賦》中亦有「慕牛山之哀泣,懼平仲之笑我。」 曹雪芹,曹侯也,同室操戈的犧牲品,作為弘旺的馬甲,是再合適不過的。永忠哭的曹侯不是別人,是與他有著相同經歷的同根生的豆箕。
楊修《答臨淄侯書》中提到「漢末名人,文有孔融,武有呂布,孟德實兼其長」,東魯孔文舉,臨淄侯曹植都是一代文豪,《三國志通俗演義》:「孔融居北海,豪氣貫長虹:坐上客長滿,樽中酒不空;文章驚世俗,談笑侮王公。史筆褒忠直,存官紀太中。」
吳玉峰,孔梅溪,曹雪芹這三件馬甲,實在是「大有可考,妙再無考」的空前絕後的超級馬甲。
何焯是三國專家,所校勘的兩漢,三國是為學者所稱道的最好的校勘本,故人稱「袖珍曹操」。
三國系東吳漢蜀魏曹,吳玉峰,孔梅溪,曹雪芹這三件馬甲都來自三國,三國講什麼?講的還是政權的分配,太妙了!
三國的政權分配,是明火執仗的撕殺,是真刀真槍的戰爭。
紅樓的政權外配,是脈脈溫情背後的勾心鬥角,是風刀霜劍的逼迫。
雖都描寫爭奪寶座,但三國的背景是國,爭的是玉璽,紅樓的背景是家,爭的是寶玉。三國是明寫政治,紅樓是暗喻政治。
三國寫的是歷史,紅樓寫的是當下,紅樓作者面對的是文字恐怖主義的腥風雪雨,使用馬甲是必須的。