倍可親

不會罵人就是不會英文

作者:人間的盒子  於 2009-10-12 02:23 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:瞎扯|通用分類:其它日誌|已有201評論

大家覺得這標題怎麼樣,是我的總結也。
 
我們在國內搞課題是跟澳大利亞人,還跟英語非母語的瑞典人,我沒有感覺到常用罵人話。不過我在北京專門進修了五個月的英語口語,那段時間生活特豐富,錄像帶錄音帶都一直不斷的,看了聽了很多東西,有一種學習方法就是聽一段複述一段,對關鍵的地方基礎比較好的會作點解釋,當然不懂的人也什麼問題都可以問,大多數問題我們之間都可以解決了,偶爾會保留著去問老師,就遇到過不知道4 letter word是指那個而去問老師,問到女外教,人家明確說"太髒了講不出口",哈,後來碰這類的都讓男生去問男老師。
 
來美國后發現很多人都有這問題,不理解一些罵人話是什麼意思,我是可以解答的,這是真的,不覺得那麼臟,因為不是自己的語言,儘管我平時不會去說。
 
後來來加州讀書時我一直和一個上海來的男學生一起做課題之類的,他就是很愛用那些詞,不是罵人,就是做事不順時就出口了,我幾次開玩笑說他"英語不錯啊",他解釋以前在國內是在外企做事的,在那邊別的英文沒學好,用髒話發牢騷學會了,而且真覺得好用,一點都不覺得臟,哈。隨便他啦,反正他也沒什麼意思,有時他一講我就朝他看,時間長了他開始改了,有一次真熬不住,上齒咬著下唇開始F,我朝他看看說,你"發"出來我就走了哈,引得旁邊人都笑了。
 
其實沒什麼哈,大家愛怎麼講怎麼講,不攻擊到具體的人就好了,在老外公司上班,那些男的開起會來還不是禁字亂用,有的會因女士在稍微收斂點,有的一點都沒意識的,我覺得那些罵人話被他們那樣用法其實就是個牢騷和表達方式而已,不朝自己頭上想就隨便人家吧。
11

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (201 個評論)

回復 rebel 2009-10-12 02:28
看標題我知道為什麼那麼多人英文糟糕了。
回復 瓊台鶴 2009-10-12 02:29
好些詞已經被當副詞用了。
回復 人間的盒子 2009-10-12 02:30
rebel: 看標題我知道為什麼那麼多人英文糟糕了。
對吧?學英文就是要從學罵人話開始,又容易又有興趣。
回復 千里之外 2009-10-12 02:33
好標題啊,看來人的心理真是有意思,最近村裡啥題目都沒髒話這兩個字有號召力。人啊人~~~
回復 人間的盒子 2009-10-12 02:35
瓊台鶴: 好些詞已經被當副詞用了。
特別是公司里其實移民也不少的,日本人韓國人越南人的,有時他們也不是太知道什麼意思,電視里看到的就拿著用。
回復 人間的盒子 2009-10-12 02:38
千里之外: 好標題啊,看來人的心理真是有意思,最近村裡啥題目都沒髒話這兩個字有號召力。人啊人~~~
是啊,我剛跟那鶴說呢,真服我自己了,該寫的都沒寫,寫起這東西來了。
回復 marnifan 2009-10-12 02:42
千里之外: 好標題啊,看來人的心理真是有意思,最近村裡啥題目都沒髒話這兩個字有號召力。人啊人~~~
回復 snortbsd 2009-10-12 02:53
i did a project with erricson and those 瑞典人 didn't curse that much in office. but they did curse when we went out for drinking, especially got a bit drunk...

you just don't curse that much when you are with those church goers...
回復 散落的雪 2009-10-12 03:06
哈哈,原來還有這麼一說呀。。。
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:19
snortbsd: i did a project with erricson and those 瑞典人 didn't curse that much in office. but they did curse when we went out for drinking, especially got a b
歐洲人可能在工作上沒融入那麼多髒話,這點在美國比較厲害,或許移民多的原因,或許工作人員的層次問題,當然也不絕對,反正我現在聽著是越來越習慣了。
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:20
散落的雪: 哈哈,原來還有這麼一說呀。。。
雪兒好,見到雪兒真高興啊。
回復 borninheaven 2009-10-12 03:21
會不會英文, 看做夢! 沒有英文的夢, 那英文還不行。 在夢裡用英文大罵髒話, 那就學到家了
回復 Lawler 2009-10-12 03:22
對英文是第二語言的人,說髒話是一種時髦,顯擺。
對英文是第一語言的人,說髒話是修養不夠的表現。

對於我們,如有足夠英文基礎,不吐髒字,也一樣達到泄憤,自我解嘲,幽默的目的。。。
回復 踢鳥 2009-10-12 03:25
其實啞巴都會罵人,不會罵人的有兩種可能,一種叫死人,另一種---不是人。
回復 snortbsd 2009-10-12 03:27
人間的盒子: 歐洲人可能在工作上沒融入那麼多髒話,這點在美國比較厲害,或許移民多的原因,或許工作人員的層次問題,當然也不絕對,反正我現在聽著是越來越習慣了。
i think they might do. once two Swedish guys discussed something between them and started laughing. i asked them what they laughed at. one guy said he used some curse words but have double meaning.

anyway, cursing in workplace is kinda common but you have to know when you are not supposed to do that. political correctness is always the key for a successful career.
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:30
borninheaven: 會不會英文, 看做夢! 沒有英文的夢, 那英文還不行。 在夢裡用英文大罵髒話, 那就學到家了
對,還有睜開眼睛第一句話哈。
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:32
Lawler: 對英文是第二語言的人,說髒話是一種時髦,顯擺。
對英文是第一語言的人,說髒話是修養不夠的表現。

對於我們,如有足夠英文基礎,不吐髒字,也一樣達到泄憤,
別認真哈。不過你說的沒錯,不說還是可以不說的,不過我個人覺得不是自己的語言的確要相對容易出口一點。
回復 人間的盒子 2009-10-12 03:33
踢鳥: 其實啞巴都會罵人,不會罵人的有兩種可能,一種叫死人,另一種---不是人。
會罵不一定要罵呀,特別是成了習慣更不好么。
回復 kylelong 2009-10-12 03:33
回復 snortbsd 2009-10-12 03:34
Lawler: 對英文是第二語言的人,說髒話是一種時髦,顯擺。
對英文是第一語言的人,說髒話是修養不夠的表現。

對於我們,如有足夠英文基礎,不吐髒字,也一樣達到泄憤,
well, when i started my english lessons (free...). almost 90% of words were curse words...

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-23 07:20

返回頂部