倍可親

還好~~~

作者:桑兒  於 2010-10-29 02:06 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:妹妹|通用分類:子女教育|已有14評論

電視上,男人很憤怒地對女人說:You are a tart!!

妹妹說:Yuk!

我馬上找遙控轉檯,心想壞了,讓她學到這麼粗俗的話。

妹妹問:你幹嗎轉檯?

我說:不好看,他們不好好說話。

妹妹說:就是.........That man was so naughty, he said the lady was a jam tart!
1

高興

感動
1

同情
2

搞笑

難過

拍磚

支持
4

鮮花

剛表態過的朋友 (8 人)

發表評論 評論 (14 個評論)

回復 方方頭 2010-10-29 02:13
好妹妹
回復 瓊台鶴 2010-10-29 02:33
謝謝妹妹,鶴叔今天查字典,學到一個新詞~
回復 jjsummer95 2010-10-29 02:35
好吃。。。
回復 wcat 2010-10-29 02:38
She knows what is good and what is bad.  She does not need you to worry about her!
回復 fanlaifuqu 2010-10-29 02:40
妹妹純,出污泥而不染!
回復 oneweek 2010-10-29 04:49
妹妹辭彙真豐富丫。
         jamtart        British slang for fart.
Just before letting one go, the British guy says, "Excuse me mate, Jamtart!".
回復 SirCat 2010-10-29 05:28
妹妹單純
媽媽複雜!
呵呵
回復 珍曼 2010-10-29 07:04
..慘...
回復 綠水潭 2010-10-29 07:14
妹妹更勝一籌。
回復 marnifan 2010-10-29 07:21
oneweek: 妹妹辭彙真豐富丫。
         jamtart        British slang for fart.
Just before letting one go, the British guy says, "Excuse me mate, Jamtart!".
回復 homepeace 2010-10-29 07:36
回復 穿鞋的蜻蜓 2010-10-29 08:13
回復 yulinw 2010-10-29 09:38
不用轉檯了~~
回復 越湖 2010-10-29 12:35
fanlaifuqu: 妹妹純,出污泥而不染!
妹妹她媽變成污泥了?

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-18 22:57

返回頂部