BE ANYWHERE
BE WHERE I AM
I'M GONNA SING AND I WILL PRAY
THE WHOLE WORLD TOGETHER
IN A CIRCLE OF FRIENDS
WE'LL PRAY FOR JAPAN
慈愛的天父,看著還在福島上堅守陣地的勇士,熱淚盈眶。天父,他們需要你的憐憫,求你施憐憫之手拯救吧,拯救在日本正深受災難之苦的人們,求你阻止事件惡化,求你不僅救他們的身體,更救他們的靈魂,求你的恩典此刻就臨到他們。世人都犯了罪,虧欠了你的榮耀,但你賜下愛子耶穌基督來拯救我們。你應許凡呼求主名的必得救,凡信靠你的人必不至羞愧,願你的榮耀得到彰顯,願你的旨意成就。求你垂聽孩子們的禱告,奉我主耶穌基督的聖名求,阿門!
For those who don't believe that the world can make a difference by coming together in faith and prayer, we have a short story:
The
forest was on fire, all the animals came out running in droves. A
little bird has dipped its tiny beak into a river, carrying a small drop
of water and flew into the trees on fire and so poured the fruit of his
labor in the forest.
Many animals saw that scene and laughed to the
little bird saying, "What difference can make such a tiny droplet in
this sea of fire?" - and laughed a lot about this gesture.
The bird replied:
"I'm doing my part. And you?"So, if we all believe we can help Japanese people, together we'll be contributing to Japan rise from the ashes of this tragedy.