倍可親

回復: 28
列印 上一主題 下一主題

[原創]響亮的月亮

[複製鏈接]

5661

主題

2萬

帖子

1萬

積分

版主

倍可親無極天淵(廿十萬級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15732
跳轉到指定樓層
樓主
Blue Ivy 發表於 2004-8-25 16:34 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
響亮的月亮

一團耀眼的血紅
像父親眼中的不舍
在喧囂的站台上
後退

無聲的月光
被我顫抖的手指
叩出瓷質的清亮
這個晚上
夜空蒼茫

故鄉的燈火
主宰我血流的方向
我本該依偎在母親的床前
過了春天
花兒在原野上盛放

秋雨淅瀝
灑下一地的透亮
走吧,母親說
不送你了
受不得那離別的憂傷

父母把要說的話
都鋪在了我要走的路上
遠處是故鄉的燈火
近處是它鄉的月光
前後都是長長的希望

Blue Ivy  24.8.2004
※人生有三件美事,讀書、交友、穿行於山水之間※

5661

主題

2萬

帖子

1萬

積分

版主

倍可親無極天淵(廿十萬級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15732
沙發
 樓主| Blue Ivy 發表於 2004-8-25 17:19 | 只看該作者
剛從家裡回來,想家了...
回復 支持 反對

使用道具 舉報

3474

主題

9508

帖子

1萬

積分

七級貝殼核心

倍可親決策會員(十九級)

Rank: 5Rank: 5

積分
14231
3
水影兒 發表於 2004-8-25 17:05 | 只看該作者
遠處是故鄉的燈火 近處是它鄉的月光
前後都是長長的希望

多少個遊子就是這樣走過來的。。。。
晴耕雨讀,隨遇而安。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

3474

主題

9508

帖子

1萬

積分

七級貝殼核心

倍可親決策會員(十九級)

Rank: 5Rank: 5

積分
14231
4
水影兒 發表於 2004-8-26 20:09 | 只看該作者
這文章題目好,響亮~
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1656

主題

6857

帖子

3030

積分

版主

倍可親智囊會員(十八級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
3030
5
空手 發表於 2004-8-27 05:09 | 只看該作者
慢慢會好的,他鄉一樣有美酒.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

50

主題

312

帖子

129

積分

貝殼網友一級

有房有車(十三級)

Rank: 3Rank: 3

積分
129
6
小維 發表於 2005-1-8 00:34 | 只看該作者
思鄉――是一道無法癒合的傷口,無論何種偏方,都無濟於事。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

149

主題

2112

帖子

592

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親資深會員(十七級)

Rank: 3Rank: 3

積分
592
7
せδつ琴心ず 發表於 2005-1-10 12:12 | 只看該作者
空手大哥說的對!----------------他鄉一樣有美酒!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

5661

主題

2萬

帖子

1萬

積分

版主

倍可親無極天淵(廿十萬級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15732
8
 樓主| Blue Ivy 發表於 2005-1-17 18:42 | 只看該作者
四個月後的今天, 我已有"樹欲靜而風不止, 子欲養而親不待" 之痛...
回復 支持 反對

使用道具 舉報

81

主題

270

帖子

400

積分

貝殼網友三級

本科畢業(五級)

Rank: 3Rank: 3

積分
400
9
happyup 發表於 2005-1-17 21:00 | 只看該作者
何故如此?天下之大,唯情以重;情海之深,唯母及子.一切都會改變的.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

139

主題

2678

帖子

687

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親智囊會員(十八級)

Rank: 3Rank: 3

積分
687
10
ぜ射手の天秤い 發表於 2005-1-17 21:57 | 只看該作者
------------------
遠處是故鄉的燈火
近處是它鄉的月光
前後都是長長的希望
------------------
親愛的爸爸媽媽,我不說離別,
因為您們從未離開!!!
http://pujun.chinacv.net/ 如果有砩 我c你YJ檣幔萆楹, 檳匾攸S滕素酒, c你和一曲《高山流水》的pd 如果有砩 我c你站在一起, 站成煽洌а露 共餐L露,同耕N月, 相依相伴,qq年年
回復 支持 反對

使用道具 舉報

5661

主題

2萬

帖子

1萬

積分

版主

倍可親無極天淵(廿十萬級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15732
11
 樓主| Blue Ivy 發表於 2005-1-17 23:19 | 只看該作者
月亮不再響亮, 沒有了親人的呼喚。。。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

18

主題

249

帖子

90

積分

貝殼新手上路

本科畢業(五級)

Rank: 2

積分
90
12
dave318 發表於 2005-1-18 06:47 | 只看該作者
[QUOTE=Blue Ivy]響亮的月亮

父母把要說的話
都鋪在了我要走的路上
遠處是故鄉的燈火
近處是它鄉的月光
前後都是長長的希望

[/QUOTE]

Blue Ivy,

親人把他們所有的話都鋪在了你要走的路上,
無論你走到哪,無論月亮還響不響,
他們都會伴隨著你走向永遠永遠。。。

願你儘快度過難關,
「前後都是長長的希望」
回復 支持 反對

使用道具 舉報

334

主題

1917

帖子

739

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親高級會員(十六級)

Rank: 3Rank: 3

積分
739
13
pinkkapok 發表於 2005-1-18 09:11 | 只看該作者
//pat pat
慢慢傷痛會淡一些的~
回復 支持 反對

使用道具 舉報

864

主題

2331

帖子

1617

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親資深會員(十七級)

Rank: 3Rank: 3

積分
1617
14
靈犀 發表於 2005-1-18 16:25 | 只看該作者
月亮不再響亮,
月光依然照亮身前身後。。。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

149

主題

2112

帖子

592

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親資深會員(十七級)

Rank: 3Rank: 3

積分
592
15
せδつ琴心ず 發表於 2005-1-18 16:46 | 只看該作者
[QUOTE=dave318]Blue Ivy,

親人把他們所有的話都鋪在了你要走的路上,
無論你走到哪,無論月亮還響不響,
他們都會伴隨著你走向永遠永遠。。。

願你儘快度過難關,
「前後都是長長的希望」[/QUOTE]



dave318說的沒錯!「前後都是長長的希望」只要你心中的月亮還響亮!
*一盞離愁 孤單佇立在窗口 *一壺漂泊 浪跡天涯難入喉 #誰在用琵琶彈奏 一曲東風破 #而如今琴聲幽幽 我的等候你沒聽過
回復 支持 反對

使用道具 舉報

7

主題

52

帖子

24

積分

註冊會員

大一新生(四級)

Rank: 1

積分
24
16
風行天下 發表於 2005-3-9 23:39 | 只看該作者
Nice!
You have a tender heart.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

446

主題

3283

帖子

1394

積分

二星貝殼精英

無極-留級-太極-太太急

Rank: 4

積分
1394
17
眉正經 發表於 2005-3-22 22:36 | 只看該作者
凡我醉處  皆非他鄉
回復 支持 反對

使用道具 舉報

5661

主題

2萬

帖子

1萬

積分

版主

倍可親無極天淵(廿十萬級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15732
18
 樓主| Blue Ivy 發表於 2005-3-23 18:08 | 只看該作者
[QUOTE=ddwustock]凡我醉處  皆非他鄉[/QUOTE]

說得太好了, 讓我想起<九月九>那首歌.
※人生有三件美事,讀書、交友、穿行於山水之間※
回復 支持 反對

使用道具 舉報

615

主題

818

帖子

1292

積分

二星貝殼精英

Rank: 4

積分
1292
19
huiyunwang 發表於 2005-3-25 00:57 | 只看該作者
"父母把要說的話
都鋪在了我要走的路上
遠處是故鄉的燈火
近處是它鄉的月光
前後都是長長的希望"

情景交融的好句子!人活著就要有希望。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

681

主題

4563

帖子

1590

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親智囊會員(十八級)

Rank: 3Rank: 3

積分
1590
20
Adelyn 發表於 2005-4-1 04:45 | 只看該作者

the voice of moonlight

i like your poem very much. by accident, i found an english text that looks quite similar. so i post it here to share with you:

[c] [:480:] [:480:] [:480:] [/c]

the voice of moonlight

red, bright red,
what i see in my father's eyes?
away, farther away,
i cannot see the lights over my hometown!


the speechless moonlight,
rings, rings again,
under my finger tip,
tonight what can i hear about my hometown?


red, bright red,
what i feel in my mother's heart?
spring, late spring,
i cannot see the flowers in my hometown!

the silver moonlight,
at a rainy night, a rainy night,
see you off,
at home my heart goes with you to a place afar!


the silent moonlight,
shed our love all the places our daughter will be;
the bright lights from the hometown,
bring to me the love from my father and mother;
the same prayer we share,
my best wishes to father, to mother, and our best wishes to daughter!


[c]~~~~~~~~~~~~[/c]
the original poem:

響亮的月亮 (by Blue Ivy)

一團耀眼的血紅
像父親眼中的不舍
在喧囂的站台上
後退


無聲的月光
被我顫抖的手指
叩出瓷質的清亮
這個晚上
夜空蒼茫


故鄉的燈火
主宰我血流的方向
我本該依偎在母親的床前
過了春天
花兒在原野上盛放


秋雨淅瀝
灑下一地的透亮
走吧,母親說
不送你了
受不得那離別的憂傷


父母把要說的話
都鋪在了我要走的路上
遠處是故鄉的燈火
近處是它鄉的月光
前後都是長長的希望
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-16 02:33

快速回復 返回頂部 返回列表