倍可親

回復: 0

七律---詠《平妖傳新注》及其英文本出版

[複製鏈接]

696

主題

1019

帖子

4196

積分

一級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
4196
lixixing 發表於 2011-5-1 14:02 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 lixixing 於 2011-5-2 06:19 編輯



七律

詠《平妖傳新注》

及其英文本出版


李西興



十年磨劍譯平妖,五世詮釋千頁標。

參考文獻足車載,斟酌字句細推敲。

文達三國過水滸,詞信西遊金瓶梅。

言雅唐詩賽元曲,功在羅馮話本新。


【自注】
    余自2001年起英譯馮氏40回本《新平妖傳》,到2011年止完成本書中文的最新校勘標點,並補足中英文注釋,最終二書共同出版面世,可謂十年磨一劍。
    羅貫中(c.1330-c.1400)的20回本《平妖傳》問世於14世紀。至今已逾600多年。即使從馮夢龍(1574-1646)增改寫成的40回本《新平妖傳》16世紀初刊行,至今也五個世紀了。《平妖傳新注》碼洋336頁,英文本碼洋626頁,二書合計將近一千頁。
    本書列參考文獻117種,其中許多是篇幅浩瀚的大部頭,言車足載不為過也。
    中國翻譯界講究達,信,雅。本書的英文翻譯質量,直追明代四大名著《三國演義》、《水滸傳》、《西遊記》和《金瓶梅》的英文翻譯,特別是其中的詩詞曲牌對仗文句的翻譯,可與唐詩宋詞元曲的翻譯相媲美。

2011-5-1 於紐西蘭奧克蘭


Li Xixing
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-18 14:10

快速回復 返回頂部 返回列表