著名美國語言教育學家斯蒂芬克拉申( S t e p h e n DKrashen )在20世紀70年代未開始對第二語言習得提出一系列假說。克拉申的輸入假設理論在極大程度上影響了我國外語教學的各個萬面和各個階段。克拉申認為, 理想的輸入應具備以下幾個特點: (1)可理解性(comprehensib山t)')。理解輸入的語言材杜是語言習得的必要條件, 不可理解的(incomprehensible)輸入對千習得者而言, 只是一種噪音; (2)既有趣又有關(interesting and releyant)。要使語言輸入對語言的習得有利, 必須對它的意義進行加工, 輸入的語言材料越有趣、越關聯, 學習者就會在不知不覺中習得語言; (3)非語法程序安排(not gramn1atically sequenced), 語言習得關鍵是足量的可理解的輸入。如果目的是" 習得」 而不是「 學得"按語法程序安排的教學不僅不必要, 而且不可取; (-I-)要有足夠的輸入量。要習得新的語言結構, 僅僅靠幾道練習題、幾篇短文是不夠的, 它需要連續不斷地有內容有趣味的廣乏閱讀和大量的會話才能奏效。