倍可親

回復: 3
列印 上一主題 下一主題

「手機沒電了」用英語怎麼說?

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
  來源:RocEnglish

  剛才正準備給客戶打個電話,結果剛把手機打開就沒電了。這時旁邊的Roc說It looks like it』s out of juice. 我奇怪地說:「什麼?你是說我手機掉進果汁里了嗎?」Roc哈哈大笑說:「不是,我是說你手機沒電了。」原來在英語中,out of juice是表示某個使用電池的東西沒電了,比如手機,電腦,平板等。

  

  請看例句:

  1. Oh, my phone is out of juice. That』s sofrustrating!

  我手機沒電了,太令人沮喪了!

  2. – Can I use your laptop?

  我能用一下你的筆記本嗎?

  -- I』mafraid you can』t. it』s out of juice.

  恐怕不行,沒電了。

  

  Out of juice除了表示沒電了,也可以表示某人「沒有一點力氣了」,還可以表示「汽車沒油了」

  3. I am just out of juice, I need a hugeglass of juice.

  我太累了,我需要喝一大杯果汁。

  4. My car was out of juice, so I had totake a taxi to work.

  我的車沒有油了,所以我不得不坐計程車去上班。

20

主題

24

帖子

146

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
146
沙發
WCC諮詢 發表於 2018-3-1 03:54 | 只看該作者
感謝分享!1
回復 支持 反對

使用道具 舉報

58

主題

119

帖子

555

積分

貝殼網友四級

Rank: 3Rank: 3

積分
555
3
位元組跳動 發表於 2018-8-28 13:02 | 只看該作者
還以為是power down呢。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

4
魔之右手 發表於 2018-10-15 20:48 | 只看該作者
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-25 03:58

快速回復 返回頂部 返回列表