1.Mamihlapinatapei (Yagan): The wordless, yet meaningful look shared by two people who both desire to initiate something but are both reluctant to start
2. Sobremesa (Spanish): The moment after eating a meal when the food is gone but the conversation is still flowing at the table
2. Sobremesa(西班牙語):用來描述飯罷餐畢但人們還在桌旁繼續談話的那一刻
3. Iktsaurpok (Inuit): To go outside to check if anyone is coming
3. Iktsaurpok(因努伊特):表示出門看看是不是有人來了
4. Litost (Czech): A state of agony and torment created by the sudden sight of one's own misery.
4. Litost(捷克語):突然看到自己的不幸而陷入極度痛苦和煎熬中
5. Tartle (Scottish): The act of hesitating while introducing someone because you've forgotten their name
5. Tartle(蘇格蘭語):介紹別人時猶豫,因為你忘記了他們的姓名
6. Illunga (Tshiluba): A person who is ready to forgive and forget any first abuse, tolerate it the second time, but never forgive nor tolerate on the third offense
7. Cafuné (Brazilian Portuguese): The act of tenderly running one's fingers through someone's hair
7. Cafuné(巴西葡萄牙語):用以描述手指輕柔地穿過髮絲的動作
8. Torschlussplanik (German): The fear of diminishing opportunities as one ages
8. Torschlussplanik(德語):害怕年齡越大、機會越少
9. Wabi-Sabi (Japanese): A way of living that focuses on finding beauty within the imperfections of life and accepting peacefully the natural cycle of growth and decay