倍可親

標題: 海外逸士英詩原創: funny poem (32) [列印本頁]

作者: 海外逸士    時間: 2015-10-29 21:53
標題: 海外逸士英詩原創: funny poem (32)


Once I was in Warsaw,
When the snow did thaw,
A flying crow I saw,
With sth in its claw,
And I heard its caw.
I had a picture to draw,
Of a lady in a rickshaw,
Drinking with a straw,
Of a boy on a seesaw,
Giving a merry guffaw,
Also a dog lifting its paw.
It used its strong jaw,
At a steak it did gnaw
Which was still raw.




歡迎光臨 倍可親 (https://big5.backchina.com/) Powered by Discuz! X3.1